dictionnaire Russe - Polonais

русский язык - język polski

вопреки le polonais:

1. w przeciwieństwie do


Moja żona, w przeciwieństwie do mnie, lubi jogę.
To obfitość, w przeciwieństwie do rzadkości.

Polonais mot "вопреки"(w przeciwieństwie do) se produit dans des ensembles:

дети powtórka

2. wbrew


Przekupstwo jest wbrew prawu.
wbrew prognozom pogody, które zapowiadały dobrą pogodę, pada deszcz od dwóch dni
Czy Izrael odważy się uderzyć na Blisko Wschodni naród wbrew ich najbliższych sojuszników?
Ożenił się z tą dziewczyną wbrew woli rodziców.
Pański pomysł jest wbrew naszej polityce.
Wbrew innym, postanowiłem wziąć jego stronę.
wbrew prawu
Zmuszono go do podpisania umowy wbrew jego woli.
Palenie na terenie zakładu jest wbrew przepisom firmy.
Nasuwają się 3 wnioski, nieco wbrew intuicji
wbrew mojej radzie
wbrew naszej umowie
wbrew mojej radzie, wbrew moim oczekiwaniom
zrobić coś wbrew czyimś życzeniom
W końcu przyjąłem jego propozycję, wbrew sobie.

Polonais mot "вопреки"(wbrew) se produit dans des ensembles:

2021.02.09 Метро 2033

3. mimo


mimo to
Ale mimo to... Nie było powodu mnie policzkować!
Mimo tego jest urocza.
Jego oceny są zawsze lepsze od moich, mimo że nie uczy się zbyt dużo.
Twierdził, że jest niewinny, ale mimo to uważaliśmy go za winnego.
Mimo przeczytania pięciu poradników, Siergiej wciąż był kompletnie nieskuteczny w zarządzaniu.
Pomimo odległości, odwiedzałem ich ci tydzień
Rozpoczęli w poniedziałek zamieszki w stolicy Wenezueli, mimo wezwań opozycji
Nie dostałem pracy pomimo mojego doświadczenie i niezbędnych kwalifikacji.
Przez miliony lat owce jadły kwiaty pomimo cierni.
Mimo trudności, ten genialny wynalazca osiągnął światową sławę.
Zdaję sobie sprawę, że może nie jestem najlepszą partią na świecie, ale mimo to mam nadzieję, że pomyślisz o tym, by się ze mną umówić.
Spodziewaliśmy się deszczu, mimo to jednak wyruszyliśmy na wycieczkę.
Nasz pies nie puści mimo uszu najmniejszego hałasu czy ruchu.

4. przeciwnie


Druga szkoła myśli twierdzi wręcz przeciwnie: mówi, że duży firmy należą już do przeszłości.
Wypadków wcale nie jest mniej, przeciwnie - więcej.
On nie jest bogaty. Wręcz przeciwnie - siedzi po uszy w długach.
Myślisz, że nie mam nic do roboty? Przeciwnie, jestem bardzo zajęty.
Ten obraz nie wydaje mi się brzydki. Przeciwnie - uważam że jest całkiem ładny.
Skończyłeś już? Przeciwnie, dopiero zacząłem."
Wojny nie przynoszą pokoju. Przeciwnie – przynoszą ból i smutek po obu stronach.
„Skończyłeś już?” „Przeciwnie, dopiero zaczynam.”
Pan chyba lubi swoją pracę? "Wręcz przeciwnie, nienawidzę jej."
On jest uczciwy i pracowity, ale jego bracia wręcz przeciwnie.

Polonais mot "вопреки"(przeciwnie) se produit dans des ensembles:

WYMOWA: Słowa na "ci" (!!!передов от fiszkoteka, н...

5. odwrotnie


Założyłam bluzkę odwrotnie
Nie mamy wystarczającej liczby cebul, podczas gdy cukinie, odwrotnie, są w dużym nadmiarze.
Liczba pączków, jakie dostaniesz, będzie odwrotnie proporcjonalna do tego, ile razy będziesz przesiadywać na IRC-u.