dictionnaire Russe - Allemand

русский язык - Deutsch

вниз allemand:

1. herunter herunter


Muss ich wirklich in dieses Loch herunter?
Er stieß gegen das Regal, und ein sehr teures Porzellangefäß viel herunter und zerbarst in Stücke.
Bitte komme herunter.
Das Bier schäumte über und floss am Glas herunter.
Ich werde dich nicht herunter lassen.
Kommst du herunter?
Wenn der Himmel herunter fällt, dann liegen wir alle darunter.
Ein Klecks Senf fiel während des Essens herunter und machte einen Fleck auf meinen Schlips.
Der Wind stieß das Vogelhaus vom Baum herunter.
Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Mir tropft der Schweiß herunter.
Eine große Bombe fiel herunter und eine große Menschenmenge starb.
Ein Wasserfall von Schweiß lief von meinem Gesicht herunter.
Sie leierte weiter für Stunden ihre Familiengeschichte herunter.
Das Radio ist zu laut. Dreh die Lautstärke herunter.

Allemand mot "вниз"(herunter) se produit dans des ensembles:

Schritte Plus Neu (Lektion 2)
Schritte Plus Neu (Lektion2)

2. nach unten nach unten


Noch ein bisschen nach unten!

3. hinunter hinunter


Geh dorthin, die Treppen hinunter.
Sie dreht sich um und läuf den Flur hinunter.
Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter.
Wir rannten zum Flussufer hinunter.
Wann immer der Wind blies, fielen die Blütenblätter der Kirschbäume flatternd hinunter.
Als er die Brücke überquerte, schaute er auf den Fluss hinunter.
Er schluckte seinen Ärger hinunter und arbeitete weiter.
Er blickte hinunter zur Anlegestelle.
Das Postamt befindet sich die Straße hinunter. Sie können es nicht verfehlen.
Ein betrunkener Mann fiel die Treppe hinunter.
Die Kinder liefen den Hügel hinunter.
Er kam zum Frühstück aus dem Schlafzimmer hinunter.

Allemand mot "вниз"(hinunter) se produit dans des ensembles:

Die Richtung