dictionnaire Roumain - Polonais

limba română - język polski

veni le polonais:

1. przyjść przyjść


Raczej powinna przyjść.
Byłbym szczęśliwy, gdyby mógł pan przyjść.
Gdyby nie mógł przyjść, będziesz musiał go zastąpić.
Przyjść po pana przed południem?
Leo, czy mógłbyś przyjść jutro w zastępstwie Chrisa?
Tęsknię za tobą. Chciałbym się z tobą zobaczyć. Mogę przyjść?
Czy mógłby pan przyjść jeszcze raz później?
Jeśli ma pan ochotę przyjść, będzie pan mile widziany.
Gdybyś nie mógł przyjść, daj znać jak najszybciej.
Proszę zapraszać wszystkich, którzy tylko zechcą przyjść.
przyjść na wykład, przyjęcie
Jak coś takiego mogło jej przyjść do głowy?
Powinieneś przyjść wcześniej, aby mógł przeczytać Twój rękopis przed Twoją przemową.
Nawet, gdyby miał tu nie przyjść, będę czekać.
Mówiłem ci, że musimy przyjść wcześniej. Teraz nie ma już miejsc do siedzenia.

2. chodź chodź


Chodź tu.
Nie chodź sama po zmierzchu.
Chodź spać z kurami, wstawaj o brzasku, a będziesz zdrowy, bogaty i mądry.
Chodź razem z nami na imprezę.
Chodź jeżeli możesz.
Chodź tutaj i zobacz na to.
Nie chodź po rozbitym szkle.
Lepiej nie chodź tam więcej.
Jeśli możesz, chodź z nami.
Idziemy do kina. Chodź z nami.
Chodź szybko!
Mamo, chodź ze mną do sklepu.
Chodź, wypijmy na mój koszt.
Chodź i ty, Molly!
Molly, chodź i ty!