dictionnaire Roumain - Allemand

limba română - Deutsch

a ajunge allemand:

1. ankommen ankommen


Wann werden sie ankommen?
Rufen Sie mich unbedingt an, sobald Sie dort ankommen.
Aufgrund des Sturmes konnte sie nicht zur festgelegten Zeit ankommen.
Mit der Bahn wollen die Leute nicht schnell, sondern pünktlich ankommen.
Mein Freund hätte schon ankommen müssen.
Du musst spätestens um 5 Uhr am Bahnhof ankommen.
Zwei Monate sind seit meinem Ankommen in Tokyo vergangen.
Bald sollten viele Geburtstagskarten ankommen.
Es ist fünf Uhr. Wenn du deinen Brief schnell aufgibst, könnte er noch rechtzeitig ankommen.
Dieser Zug hat Aomori mit dreißig Minuten Verspätung verlassen, sodass wir nicht vor Mittag in Tokio ankommen werden, befürchte ich.
Das Flugzeug hätte schon jetzt auf dem Kansai Flughafen ankommen sollen.
Bis wir ankommen, wird dieses Treffen beendet sein.
Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen?
Um wie viel Uhr werden wir in Akita ankommen, wenn wir den Zug um 9:30 Uhr nehmen?
Nun mach schon, Arianna, beeile dich oder wir werden nie dort ankommen!

Allemand mot "a ajunge"(ankommen) se produit dans des ensembles:

Top 500 verbe germane 26 - 50 - Top 500 deutsche V...
Călătoria cu autobuzul/mașină/avion - Die Reise mi...

2. erreichen erreichen


den Zug erreichen
Das kann der Lehrer meist dadurch erreichen, dass er an vielen Schulungen teilnimmt.
Er wird nie etwas erreichen, wenn er nicht härter arbeitet.
Bei Prüfungen mache ich immer zu viele Flüchtigkeitsfehler. Wenn ich mir nochmal alles gründlich anschauen würde, könnte ich mehr Punkte erreichen.
Ein Gepard, der es eilig hat, kann eine Geschwindigkeit von 120 km/h erreichen.
Man schätzt, dass die Stahlproduktion dieses Jahr 100 Millionen Tonnen erreichen wird.
Ich habe versucht dich telefonisch zu erreichen, aber ich bin nicht durchgekommen.
Wenn du im Leben etwas erreichen willst, musst du gegen den Strom schwimmen.
Die Grundstückspreise erreichen in Japan schwindelerregende Höhen.
Die hohe Kunst des Lebens besteht nicht darin, den richtigen Zug zu erreichen, sondern an der richtigen Station auszusteigen.
1. Wenn wir uns beeilen, erreichen wir noch den 8-Uhr-Zug 2. Bis 17 Uhr können Sie mich im Büro erreichen 3. Auf diese Art erreichen Sie bei mir gar nichts 4. Dieser Zug erreicht eine Geschwindigkeit von 200 Kilometern.
Hitler chciał OSIĄGNĄĆ zwycięstwo z III rzeszą (erreichen) w wojnie
damit erreichst du nur, dass sie ärgerlich wird tyle tylko zyskasz, że ona się zdenerwuje etw erreichen Amt, Gebäude docierać [perf dotrzeć] do czegoś
Es ist wichtig, dass ein Anwalt jeden Stein umdreht, auch bei Nebensächlichkeiten, und immer auf dem gleichen Punkt herumreitet, um in festgefahrenen Situationen einen Durchbruch zu erreichen.
Die beste Art, pünktlich einen Zug zu erreichen, ist, dafür zu sorgen, dass man den davor verpasst.