dictionnaire Portugais - Allemand

português - Deutsch

gritar allemand:

1. schreien schreien


Sie sind erschrocken und haben zu schreien angefangen.
Sie ließ den Säugling schreien.
Ich hörte eine Frau schreien.
Sie hat ihn schreien hören.
Lass dein Baby nicht schreien.
Hör auf zu schreien, ich bitte dich.
Ich würde laut schreien, wenn ich einen Skorpion in meinem Zimmer fände.
In dem Moment, als sie ihre Mutter sah, begann sie mit lauter Stimme zu schreien.
Sie hat ihn schreien gehört und ist zu seinem Schlafzimmer gerannt.
Schreien aus voller Kehle.
Als der Junge seine Mutter sah, hörte er sofort auf zu schreien.
Man muß laut schreien, sonst versteht er uns nicht.
Sie waren alle heiser vom Schreien.
Es war so laut, ich musste schreien, um gehört zu werden.
zobaczyłem szron (schreien) na szybie auta i KRZYCZĘ bo kurwa muszę to skrobać

2. schimpfen schimpfen


mit jemandem schimpfen
wie ein Rohrspatz schimpfen kląć jak szewc sie schimpfte ihn einen Feigling ona nazwała go tchórzem [oder wyzwała go od tchórzy

Allemand mot "gritar"(schimpfen) se produit dans des ensembles:

Alphabetischer Wortschatz - S (1 - 50)