dictionnaire Portugais - Allemand

português - Deutsch

empurrão allemand:

1. schieben


Ich musste mein Fahrrad schieben, weil ich einen Platten hatte.
Etwas auf die lange Bank schieben.
Sie kann den Gedanken nicht beiseite schieben, dass die Gesundheit wichtig ist.

2. drücken


den Schalter drücken
Drücken Sie sich so deutlich wie möglich aus.
Sie müssen nur den Knopf drücken.
Bitte drücken Sie auf den Buzzer.
Wörter drücken Gedanken aus.
Drücken Sie die Enter-Taste.
Ich werde dich weder in die Irre führen, noch betrügen, noch mich vor der Verantwortung drücken.
Die beiden Gedichte drücken das menschliche Leid aus.
Man muss nur die Taste drücken, um eine Karte zu bekommen.
Drücken Sie den Ingwer durch die Knoblauchpresse.
Zum Drucken drücken Sie bitte hier.
Ich weiß nicht, welchen Knopf ich drücken muss.
1. Sie brauchen nur auf den Knopf zu drücken 2. Die neuen Schuhe drücken 3. Wenn du hier drückst, geht die Tür auf.
Kannst du mich an dich drücken?
bevor du wählst, muss du die null drücken

3. stoßen


Unterwegs haben wir auf einige Probleme gestoßen.
Hör auf, mich zu stoßen!
stößt, stieß, hat gestoßen
gestoßen (formed with sein)
auf Schwierigkeiten stoßen
stoße stößt stößt stoßen stößt stoßen, stieß - hat/ist gestoßen
Attraktive Menschen stoßen mich ab.