dictionnaire Portugais - Allemand

português - Deutsch

coragem allemand:

1. mut


Ich bewundere seinen Mut.
Es gibt Personen, die Schildkrötenfleisch schätzen, aber ich hätte nicht den Mut, es zu essen.
Ohne Fantasie hätten die Menschen den Mut zum Weiterleben längst verloren.
Sein Mut wurde in allen Zeitungen gefeiert.
Angesichts von Gefahr bewies er Mut.
Es gibt kein Glück ohne Mut, noch Tugend ohne Kampf.
Er fasste Mut und machte ihr einen Heiratsantrag.
Die Aussicht auf seine Wiederkehr gab mir Mut.
Sie zeigte ihren Mut im Zeichen der Gefahr.
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüberzugehen und zu fragen.
Habe Mut, dich deines eigenen Verstandes zu bedienen!
Die Grenzen zwischen Tollkühnheit, Mut und Dummheit verlaufen fließend.
Lehre mich den Geist aufgeben mit recht wohlgefasstem Mut.
Was diesem Mann fehlt, ist Mut.
Es verlangte Mut, den Pazifik als Einhandsegler zu überqueren.