dictionnaire Polonais - Vietnamien

język polski - Tiếng Việt

dzwonek en vietnamien:

1. chuông cửa chuông cửa



2. chuông chuông


Chắc thầy cho chương 2 đó.
Chương này dài quá, học không kịp rồi.
Một chương trình như vậy sẽ giúp đỡ người giàu có hại tới người nghèo.
Tôi biết viết các chương trình Visual Basic.
Chương trình Appolo đã mang lại nhiều tiến bộ lớn về kiến thức của chúng ta về không gian.
Hôm qua, học sinh đã học xong Chương 1 nên bây giờ học sẽ tiếp tục học Chương 2.

3. nhẫn nhẫn


Tôi muốn biếu cô ấy một tặng phẩm nhân dịp sinh nhật cô.
Hai phần ba nhân viên công ty này là kỹ sư.
Tôn giáo là thuốc phiện của nhân dân.
Tuy nhiên môi trường nhân taojcos tương tác quan trọng với thiên nhiên.
Họ là các yếu nhân của chính Đảng đấy.
Sách này nói về nhân chủng học.
Mọi người sinh ra tự do và bình đẳng về nhân phẩm và quyền lợi. Họ có lý trí và lương tâm, và phải cư xử với nhau trên tinh thần anh em.
Công nhân yêu sách chủ đòi tăng lương.
Ông ta chỉ là một doanh nhân.
Chúng tôi hy vọng gặp bạn nhân dịp UK 97.
Cậu đã có ý trung nhân chưa?
Bạn nên để dành tiền cho cuộc hôn nhân.
Dù sao đi nữa, chúng tôi đã điều tra nguyên nhân.
Những người công nhân đã ngừng xây dựng tòa nhà đó vì họ không có đủ tiền để hoàn thành nó.
Mọi người đều có quyền sống, tự do và an toàn cá nhân.

Vietnamien mot "dzwonek"(nhẫn) se produit dans des ensembles:

Tiết học của tôi