1.
separarse de
Espagnol mot "rozstać się"(separarse de) se produit dans des ensembles:
życie prywatneżycie rodzinne2.
romper
romper el hielo
No debemos romper nuestra promesa.
¡Eh! Tu pelota de béisbol acaba de romper mi ventana.
Abra la caja con cuidado, sin romper el embalaje.
A fin de poder compartirlo, lo vamos a tener que romper en dos pedazos.
¡No se siente en esta caja! ¡La va a romper!
Las reglas de gramática y ortografía se tienen que romper para que una lengua evolucione.
¡No dejes el vaso de vidrio encima del bebedero! ¡Se puede caer y romper!
Creo que deberías romper con tu novio.
No se debe romper la cáscara de un huevo para cocinarlo.
Ten cuidado para no romper los huevos.
¿Qué piensas que lo hizo romper su promesa?
Romper los cristales de las tiendas es una forma de vandalismo.
Pedro no tuvo la intención de romper el jarrón.
Romper una promesa es de irresponsables.
Espagnol mot "rozstać się"(romper) se produit dans des ensembles:
Cotilleos de Francisca - Vocabulario del textoŻycie rodzinne i towarzyskie