dictionnaire Polonais - espéranto

język polski - Esperanto

imię l'espéranto:

1. nomo


La bovaĵetikedadokontroltasktransdonleĝo alpreniĝis sub alia nomo.
En la 1950aj jaroj, kanadaj patrinoj, kiuj skoldis siajn infanojn, vokis ilin per la kompleta nomo.
Nomo estas aŭguro.
Memoru ke la nomo de persono estas al tiu persono la plej dolĉa kaj plej grava sono en iu ajn lingvo.
Ekzistas legendo asertanta, ke la originala nomo de Tongli estis Futu.
La leĝo pri la transdono de la tasko gardi la etikedadon de bovaĵo estas aprobita sub ŝanĝita nomo.
Pro partopreno en protestaj manifestacioj lia nomo trafis en sliparon de nelojaluloj.
Diplomatiiston oni povas ankaŭ nomi diplomato, sed fizikiston oni ne povas nomi fiziko, ĉar fiziko estas la nomo de la scienco mem.
Théétète estas tradicie konsiderata kiel la plej longa franca vorto kiu enhavas nur tri malsamajn literojn; sed fakte, ĝi estas propra nomo.
Sube de la letero li skribis, "kun afablaj salutoj", kaj poste subskribis per sia nomo.
Nova papo, kiel nova faraono, tuj komencis projekti tombon indan je sia nomo.
Jimmy ege enviis je Zoë la punktojn en ties nomo.
Misoj pri matematiko renkontiĝas ankoraŭ pli ofte ol eraroj dum skribado de mia nomo.
En Hiroŝimo ekzistas loko kun nomo Kuchiwa.
La mania-depresia sindromo, ankaŭ konata sub la nomo de dupolusa obstrukco, estas klasifikita kiel tipo de afekcia perturbo (ankaŭ nomata humora perturbo), kiu superas la normalajn oscilojn de la humoro, tiel fariĝante tre maltrankviliga malsano.

Espéranto mot "imię"(nomo) se produit dans des ensembles:

Zielonosowskie Esperanto 1
Ludzie- Homoj

2. antaŭnomo


Antaŭnomo estas socia markilo, kies elekto ne estas sen konsekvencoj.
Kio estas via antaŭnomo?

Espéranto mot "imię"(antaŭnomo) se produit dans des ensembles:

Esperanto - człowiek i ciało