dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

zapach allemand:

1. der Geruch der Geruch



Allemand mot "zapach"(der Geruch) se produit dans des ensembles:

Lektion 21 (4.07) - Lektion 22 (19.07)
15.06.2022 > 18.8.2922, 20.8.2022
Niemiecki lekcja 1 (Heimat)
Lekcja x37 z Pauliną_Georgine-Mordprozess in Berlin
Direk Neu 2A - Lektion 11 SŁÓWKA

2. der Duft der Duft



Allemand mot "zapach"(der Duft) se produit dans des ensembles:

lekcja 2 części ciała i slowka
zadanie - Endung + Perfekt
DirektNeu 1B Lektion 8 SŁÓWKA
Aspekte Neu B1-Kapitel 8
zeszyt ze słownikiem d

3. riechen


Wąchający Rychu (riechen) Peja
Die Blumen im Beet riechen gut.
Rosen riechen gut.
Koalabären riechen nach Eukalyptus.
Reife Papayas riechen nach Kotze.
Sogar einen seltenen Gast kann man nach drei Tagen nicht mehr riechen.
Es ist sehr angenehm, an duftenden Blumen zu riechen.
Diese Blumen sind nicht nur schön, sondern sie riechen auch gut.
Dieses Parfüm riecht sehr gut. / Ich bin erkältet. Ich kann nichts riechen.
Deine Haare riechen nach Frühling.
Vergesst nie, was es bedeutet, einen wundervollen Sonnenaufgang zu sehen, seine Kinder beim Schlafen zu beobachten oder den Regen zu riechen. Es sind oft die kleinen Dinge, die wirklich wichtig sind im Leben.
Armer Leute Pfannkuchen und reicher Leute Krankheiten riechen weit.
Bei meinem Cousin ist es andersherum: Bei dem läuft die Nase und die Füße riechen.
Die Socken riechen schlecht.
Es ist so toll, frisch gemachten Kaffee zu riechen.

Allemand mot "zapach"(riechen) se produit dans des ensembles:

Potrzebne słowa i zwroty
słówka z książki
GF entwicklung