1. herausnehmen
Wie kann ich die Tonspur aus einem Videoclip herausnehmen?
Allemand mot "wyjmować"(herausnehmen) se produit dans des ensembles:
Kapittel 3 Alltag und Technik Motive Deustch Neu 3Użycie mediów i obsługa urządzeńDział 2 - kartkówka DENa niemiecki frycz modrzewskikomputer 02.032. entnehmen
Die Einzelpreise entnehmen Sie bitte der Preisliste.
jemandem Blut entnehmen
etw [aus] der Schublade entnehmen wyjmować [perf wyjąć] coś z szuflady
jdm Blut entnehmen / ich entnahm seiner Äußerung, dass...
Blut entnehmen
Entnehmen Sie der Anzeigetafel, ob ein Zug nach London fährt.
Ich schätze, du kannst das aus dem Zitat entnehmen, aber dieses Buch ist in einem umgangssprachlichen Stil geschrieben.
Wir wollen aus deinem Ohrläppchen etwas Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Wir wollen aus deiner Armvene Blut entnehmen, um es zu untersuchen.
Wir müssen deinen Urin mit einem Katheter entnehmen.
Allemand mot "wyjmować"(entnehmen) se produit dans des ensembles:
do egzaminu B13. herausziehen
4. Entfernen
Wie kann ich diese Flecken von dem Teppich entfernen?
Waschen Sie den Chicorée und entfernen Sie die Blätter, die verdorben sein könnten.
Seife ist nützlich, um Schmutz zu entfernen.
Ich werde die Appendix entfernen.
Seife hat die spezielle Eigenschaft, Schmutz zu entfernen.
Entfernen Sie das Haar mit einer Rasierklinge.
Die neue Regierung versprach, die Korruption aus dem Land zu entfernen.
Er benutzte einen Kartoffelschäler, um sich die Hornhaut an den Füßen zu entfernen.
Es wird schwierig sein, diesen Fleck zu entfernen.
Ein seltsames deutsches Wort ist „entfernen“, denn die Vorsilbe „ent-“ bedeutet, dass man etwas fortnimmt, in diesem Fall also die Ferne fortnimmt, sich also nähert, was aber das genaue Gegenteil der wirklichen Bedeutung von „entfernen“ ist.
Entfernen Sie die Kerne und den Stiel.
Der Kaffeefleck war schwer zu entfernen.
Waschen Sie die Auberginen und entfernen Sie die Enden.
Ein Arzt versuchte, die Kugel aus seinem Rücken zu entfernen.
Ich kann mein Ohrenschmalz nicht entfernen.
5. raus
Raus!
Geh raus, und zwar sofort.
Hinter Hermann Hannes Haus hängen hundert Hemden raus.
Kann ich raus zum Spielen gehen?
Geh raus, oder es wird dir Leid tun.
Nachdem er seine Arbeit gemacht hatte, ging er raus.
Katzen sitzen immer an der falschen Seite einer Tür. Lässt man sie raus, wollen sie rein - lässt man sie rein, wollen sie raus.
Schließlich hatte ich den Dreh raus beim Kendo.
Oh, ich hab total vergessen, dass heute der Müll raus musste!
Mein Hund ist zwar blind, aber er geht sehr gerne raus, um eine Runde zu drehen.
Fällt im Stall die Heizung aus, kommt die Milch in Würfeln raus.
Trotz des starken Regens entschied er sich, raus zu gehen.
Bis du aus dem Knast raus bist, ist sie wahrscheinlich schon verheiratet.
Ich ging gerade raus, als das Telefon klingelte.
Jährlich kommen etwa 4500 neue LPs mit Popmusik raus.
6. raus strecken
Allemand mot "wyjmować"(raus strecken) se produit dans des ensembles:
niemiecki 28