1. die Aussicht
Ich genieße die Aussicht auf die Stadt.
Allemand mot "widok"(die Aussicht) se produit dans des ensembles:
1000 najważniejszych rzeczowników po niemiecku 601...niemiecki I rodział skryptuSo tickt Berlin, Tempelhoffslowka niemiecki str 36DaF kompakt neu A2 L152. der Blick
Allemand mot "widok"(der Blick) se produit dans des ensembles:
rozmówki i przydatne zwroty w hoteluEine Wohnung beschreiben/opisz mieszkaniekapitel 2 kartkówka krbk canonNiemiecki Słownictwo 2 poziom A2EXAKT roz. 5 - turystyka3. Anblick
Der Tatort bot einen grauenvollen Anblick.
Ich kann seinen Anblick nicht ertragen.
Alle Menschen sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Beim Anblick des Geistes wurde sie in Staunen versetzt.
Sein Anblick war überwältigend.
Das ist der schönste Anblick, den ich je sah.
Der Hund rannte bei meinem Anblick davon.
Es war ein herrlicher Anblick.
Ihr bot sich ein ungewöhnlicher Anblick.
Beim Anblick seines Gesichts fing sie an zu weinen.
Schon der Anblick einer Mücke macht sie krank.
Sie lachte beim Anblick seines Hutes.
Der Ort des Autounfalls bot einen schrecklichen Anblick.
Bei seinem Anblick erblasste er.
Wir können beim Anblick verhungernder Leute doch nicht still sitzen bleiben.
Allemand mot "widok"(Anblick) se produit dans des ensembles:
Das Geheimnis des toten Fischhändlers. Kapitel 1mała kapitel 5strick ist schickrzeczowniki i czasownikiNeu in Hamburg4. ansicht
der Ansicht sein, dass...
die Ansicht von oben
Meiner Ansicht nach werden Novellenschreiber mehr gelesen als Romanautoren.
Ihre Ansicht scheint überholt zu sein.
Ich bin deiner Ansicht.
Sage offen, was du deiner Ansicht nach für richtig hältst.
Nach meiner Ansicht wäre es besser, noch ein bisschen zu warten.
Die Ansicht, dass japanische Frauen unterwürfig seien und ihren Ehemännern folgsam sind, ist eine Lüge.
Du solltest ihrer Ansicht besser folgen.
Das ist eine Ansicht der Alpen.
Ich bin in vollem Einklang mit deiner Ansicht.
Ich erwarte nicht, dass sie meine Ansicht unterstützen.
Man wird meine Ansicht vielleicht veraltet nennen, aber ich finde, dass man vor der Hochzeit keine Beziehungen zum anderen Geschlecht haben sollte.
Allemand mot "widok"(ansicht) se produit dans des ensembles:
lekcja 59 słówkaslownictwo BKapitel 3 Wohnentest niemiecki5. der Ausblick
Allemand mot "widok"(der Ausblick) se produit dans des ensembles:
Mein Wochenende LeaDAF kompakt neu A2 L10Lekcja - 07.03.2012r.Słówka zbierane kazdego dniaZe slownika A-D6. die Sicht
Wegen des Nebels ist die Sicht auf Straßen sehr schlecht, also sollen Fahrer vorsichtig sein.
Allemand mot "widok"(die Sicht) se produit dans des ensembles:
Rassismus in Deutschland: 30 Jahre nach MöllnDas Leben ist eine Baustelle (rzecz.I)Niemiecki część 27. ansehen
Dich muss ein Arzt ansehen.
Sollen wir uns in der Stadt Sehenswürdigkeiten ansehen gehen?
Wenn es möglich ist, will ich mir deine Briefmarkensammlung ansehen.
Ich würde diesen Film gern ansehen.
Ich mag Filme ansehen, die mich zum Denken bringen.
Willst du kommen und meine Kupferstiche ansehen?
Wenn man nach einer neuen Arbeit sucht, muss man sich auf jeden Fall die Stellenangebote in der Zeitung ansehen.
Wir müssen Ihren Augeninnendruck messen, – bitte einmal beide Augen weit öffnen und dieses Objekt hier fest ansehen.
Darf ich eure Urlaubsfotos ansehen?
Gehen Sie sich oft Theaterstücke ansehen?
Beim Ansehen dieser Fotos denke ich zurück an die Urlaubszeit.
Das Endspiel heute Abend werden wir beim Rudelkucken ansehen. Das halbe Dorf wird da sein.
Lass mich mal deinen Führerschein ansehen.
Nicht schon wieder! Schau, wie die zwei sich küssen. Die sind wirklich scharf aufeinander. Ich kann es nicht mehr mit ansehen.
Bemühe dich, bei einem Termin pünktlich zu sein. Sonst verlierst du rasch an Ansehen.
Allemand mot "widok"(ansehen) se produit dans des ensembles:
czasowniki niemieckie 100 najważniejszych