dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

wahać się allemand:

1. zögern zögern


Bitte zögern Sie nicht, mich anzurufen.
Wenn du irgendwelche Zweifel hast, lasse mich das ohne Zögern wissen.
Sie antwortete ohne zu zögern.
Er war so hungrig, dass er ohne Zögern alles aß, was auf dem Teller war.
Dann zögern Sie nicht.
An deiner Stelle würde ich nicht zögern.
In der Regel zögern Journalisten nicht, in die Privatsphäre anderer Menschen einzudringen.
Journalisten zögern nicht, in das Privatleben von Menschen einzudringen.
ohne zu zögern
Ohne zu zögern trafen sie gegen die Verschwörung drastische Gegenmaßnahmen.
Er verkaufte ohne Zögern sein Auto.
Zögern Sie nicht, zu fragen, wenn Sie etwas nicht verstehen.
Nach kurzem Zögern legte er das Buch auf das Pult.
Ich habe nicht mal einen Penis, also kann ich all diese E-Mails ohne zu zögern löschen.
1) Es ist besser unvollkommen zu beginnen, als perfekt zu zögern. 2) Wenn mich jemand fragen würde, was für mich Schönheit und Sanftmut vereint, würde ich ohne zu zögern antworten: ein Pferd.

Allemand mot "wahać się"(zögern) se produit dans des ensembles:

500 najważniejszych czasowników po niemiecku 251-275
die Beziehungen
słówka z matur
niemiecki- fonetyka

2. schwanken schwanken


In der Regel stimme ich für Konservatisten, aber ehrlich gesagt, schwanken meine politische Ansicht von Jahr zu Jahr.
Die Preise bestimmter Lebensmitel schwanken von Woche zu Woche.

Allemand mot "wahać się"(schwanken) se produit dans des ensembles:

Ausblick 2, kapitel 3
Niemiecki potoczny i biznesowy
opis grafiki
justyna kolos