dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

w dół allemand:

1. hinunter


Geh dorthin, die Treppen hinunter.
Sie dreht sich um und läuf den Flur hinunter.
Als ich die Nachrichten im Radio hörte, lief es mir kalt den Rücken hinunter.
Wir rannten zum Flussufer hinunter.
Wann immer der Wind blies, fielen die Blütenblätter der Kirschbäume flatternd hinunter.
Als er die Brücke überquerte, schaute er auf den Fluss hinunter.
Er schluckte seinen Ärger hinunter und arbeitete weiter.
Er blickte hinunter zur Anlegestelle.
Das Postamt befindet sich die Straße hinunter. Sie können es nicht verfehlen.
Ein betrunkener Mann fiel die Treppe hinunter.
Die Kinder liefen den Hügel hinunter.
Er kam zum Frühstück aus dem Schlafzimmer hinunter.

Allemand mot "w dół"(hinunter) se produit dans des ensembles:

1 Kapitel Wo ist Sina?
lekcja nr 4 100 słówek
wo ist sina 1,2
1000 słów - cz.II.
Wo ist Sina?

2. runter


Dreh bitte die Lautstärke runter.
links die Treppe runter
Komm runter!
Holst du dir oft einen runter?
Ich kann mich rasieren ohne in einen Spiegel zu schauen! "Das ist schön, aber bitte geh von meinem Perserteppich runter, sonst blutest du ihn voll!"
Rutsch mir den Buckel runter!
Sie rief die Kinder: "Kommt runter!"
Alles was fliegt, fällt früher oder später runter.
Renn die Stiegen nicht so laut runter.
Er kam zum Frühstück runter.

Allemand mot "w dół"(runter) se produit dans des ensembles:

Die 200 wichtigsten Adjektive mit Bildern lernen, ...
Berufsfindung (zycie zawodowe) - 21. X. 2021
książka d p cz 2
Serial z Niemieckiego
różne słowka 3

3. nach unten


Noch ein bisschen nach unten!

Allemand mot "w dół"(nach unten) se produit dans des ensembles:

Ruch i położenie 2
przysłówki miejsca

4. niederschlagen



Allemand mot "w dół"(niederschlagen) se produit dans des ensembles:

Baku: Aserbaidschans Hauptstadt kam dank Öl und Ga...
Baku: Aserbaidschans Hauptstadt kam dank Öl und Ga...

5. abwärts


Von dort führt der Weg abwärts ins Tal.
Fährt der Aufzug aufwärts oder abwärts?

Allemand mot "w dół"(abwärts) se produit dans des ensembles:

Podstawowe Okreslenia miejsca
Moje przesłówki

6. bergab


Mit dem Handel geht es bergab.
Für eine Frau, die die 30 überschritten hat, geht es nur noch bergab.

Allemand mot "w dół"(bergab) se produit dans des ensembles:

Niemiecki- dom

7. herunter


Muss ich wirklich in dieses Loch herunter?
Er stieß gegen das Regal, und ein sehr teures Porzellangefäß viel herunter und zerbarst in Stücke.
Bitte komme herunter.
Das Bier schäumte über und floss am Glas herunter.
Ich werde dich nicht herunter lassen.
Kommst du herunter?
Wenn der Himmel herunter fällt, dann liegen wir alle darunter.
Ein Klecks Senf fiel während des Essens herunter und machte einen Fleck auf meinen Schlips.
Der Wind stieß das Vogelhaus vom Baum herunter.
Das Mädchen hatte Angst, vom Dach herunter zu springen.
Mir tropft der Schweiß herunter.
Eine große Bombe fiel herunter und eine große Menschenmenge starb.
Ein Wasserfall von Schweiß lief von meinem Gesicht herunter.
Sie leierte weiter für Stunden ihre Familiengeschichte herunter.
Das Radio ist zu laut. Dreh die Lautstärke herunter.

Allemand mot "w dół"(herunter) se produit dans des ensembles:

Agnieszka Muszka siedem