1.
laufe
Ich laufe.
Laufe nicht so schnell. Ich kann mit dir nicht mithalten.
Eine Reise zum Mars könnte im Laufe meines Lebens Wirklichkeit werden.
Im Laufe der Zeit schwand unsere Hoffnung.
Von den dreien laufe ich am schnellsten.
Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.
Im Laufe der Zeit wurde der Himmel allmählich immer dunkler.
Die Definition von "Familie" hat sich im Laufe der Jahre verändert.
Mein Vater hat im Laufe seiner Karriere 11 Grammys gewonnen.
Im Laufe ihres Lebens hatte sie drei Ehemänner und verschiedene Berufe.
Vögel, die zu früh singen, fängt im Laufe des Tages die Katze.
Im Laufe des Tages kam mich ein Freund besuchen.
Es wurde im Laufe der Diskussion nicht erwähnt.
Im Laufe der Zeit wurden aus diesen Dialekten eigenständige Sprachen, nämlich Spanisch, Französisch, Italienisch usw.
Laufe nicht so schnell.
Allemand mot "uruchomić"(laufe) se produit dans des ensembles:
Nieregularne w niemieckimstrona 116 i 117Niemiecki 022. In Betrieb nehmen
Allemand mot "uruchomić"(In Betrieb nehmen) se produit dans des ensembles:
Bęza_2_Rodzajnik, Rzeczownik3. in Gang setzen
Allemand mot "uruchomić"(in Gang setzen) se produit dans des ensembles:
lekcja 99 słówka 13.07.20224. hochfahren
den Computer hochfahren
Allemand mot "uruchomić"(hochfahren) se produit dans des ensembles:
das Internet5. Starten
den Computer neu starten
ein Programm starten
Versuchen Sie, das Programm neu zu starten.
Ich schlug vor, dass wir sofort starten.
Ein Hubschrauber ist in der Lage, senkrecht zu starten und zu landen.
Manchmal, wenn es sehr kalt ist, kann ich mein Auto nicht starten.
Das Flugzeug konnte wegen des Sturmes nicht starten.
Das Auto will nicht starten.
Er plant, sein Geschäft zu starten.
Lasst uns schleunigst starten.
Wäre es besser, früh zu starten?
Kannst du mir helfen? Ich weiß nicht, wie ich diese Maschine starten kann.