dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

spóźniać się allemand:

1. sich verspäten sich verspäten



Allemand mot "spóźniać się"(sich verspäten) se produit dans des ensembles:

NIEMIECKI justyna fiszki: odpoczynek
Direktes Deutsch 2 (A1/A2) - Unterricht 27
´die Vergangenheit (3. XI. 2021 )
Grammatik_4_Czasowniki zwrotne
podrozowanie- środki transportu

2. verpassen verpassen


Nicht verpassen!
Zehn zu eins, dass sie den Zug verpassen werden!
Wer nur nach großen Abenteuern sucht, wird die kleinen verpassen.
Er wird vielleicht seinen Zug verpassen.
Aus Furcht, den Zug zu verpassen, rannte sie zum Bahnhof.
Beeilt euch. Der Zug fährt in ein paar Minuten. Wir wollen ihn nicht verpassen.
Diese Besprechung ist sehr wichtig. Sie sollten sie nicht verpassen.
Sie verpassen noch den Zug.
Wir dürfen diese Gelegenheit nicht verpassen, das ist zu wichtig!
Sollten wir den Expresszug verpassen, nehmen wir den nächsten Zug.
Du darfst diesen herrlichen Film nicht verpassen.
Du wirst den Zug verpassen, wenn du dich nicht beeilst.
Ich würde mich aufregen, wenn ich in einem proppenvollen Bus durch die Schuld anderer Fahrgäste die richtige Haltestelle verpassen würde.
Um alles in der Welt, ich würde es nicht verpassen wollen.
Wir müssen das Hotel vor 10 Uhr früh verlassen, sonst verpassen wir den Zug nach Miami.

Allemand mot "spóźniać się"(verpassen) se produit dans des ensembles:

7.2 Guter Rat ist teuer, 7.4 Aus den Augen, aus de...
Niem kartk słówka kserówki 2.06.
Odmiana czasowników
niemiecki sluweczka
Wlasne fiszki

3. zu spät kommen zu spät kommen



Allemand mot "spóźniać się"(zu spät kommen) se produit dans des ensembles:

czasowniki 4

4. verspäten sich verspäten sich



Allemand mot "spóźniać się"(verspäten sich) se produit dans des ensembles:

lekcja 4 słówka
szkoła niemiecki

5. sich verpassen sich verpassen



Allemand mot "spóźniać się"(sich verpassen) se produit dans des ensembles:

slownictwo rozdzial 2 niemiecki