dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

poznawać allemand:

1. kennen lernen kennen lernen


Ich möchte Sie kennen lernen.
Sie mochte einen echten Mann kennen lernen.

Allemand mot "poznawać"(kennen lernen) se produit dans des ensembles:

Życie rodzinne i towarzyskie cz. 1 ZSSR
Słówka niemiecki - dział 1, podręcznik 3
Niemiecki słóweczka UwU, ten sprawdzian to wina Tu...
KONWERSACJE - 1 KONTAKTY TOWARZYSKIE
rozszerzone podstawy słówek do pracy

2. lernen


Sie lernen Englisch.
Es kommt kaum vor, dass Medizinstudenten einander beim Lernen helfen.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.
Ich begreife es einfach nicht: Alle Kosten würde die Schule übernehmen, und die Mädchen würden viel lernen, aber diese Leute sperren ihre Töchter lieber weg, damit sie dumm und ungebildet bleiben.
Anglophon zu sein ist ein zweischneidiges Schwert. Einerseits sprichst du die nützlichste Sprache der Welt in Perfektion, aber andererseits will niemand in einer anderen Sprache mit dir reden, was das Lernen von fremden Sprachen erschwert.
Sie werden ihre Schwerter zu Pflugscharen und ihre Spieße zu Sicheln machen. Denn es wird kein Volk wider das andere ein Schwert aufheben, und werden hinfort nicht mehr kriegen lernen.
Smith hat jahrelang die Auswirkungen von Schlaf und Schlafmangel auf das Gedächtnis und das Lernen untersucht.
Du und David solltet unbedingt das Stück lernen und nächstes Jahr bei der Talentshow aufführen.
Was würde geschehen, wenn zwei Großmächte mit verschiedenen Sprachen, wie z. B. USA und China, übereinkommen würden, versuchsweise das Lernen von Esperanto in den Grundschulen einzuführen?
Während es einige Leute gibt, die das Netz benutzen, um fremde Sprachen zu lernen, gibt es andere, die von weniger als einem Dollar pro Tag leben, welche nicht einmal ihre eigenen Sprache lesen können.
Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das Wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast.
Die Verpflichtung zum Schulbesuch wird selten analysiert in der Vielzahl der Werke, die den mannigfaltigen Arten gewidmet sind, bei Kindern den Wunsch zu lernen zu entwickeln.
Ein Experiment, so sollte ich es viel später im Studium der Wissenschaftsphilosophie lernen, musste einer wirklichen Unzufriedenheit mit bestehendem Wissen entspringen.
Pünktlichkeit und Zuverlässigkeit lernen, Ich hoffe, du hast aus dem Vorfall gelernt!

Allemand mot "poznawać"(lernen) se produit dans des ensembles:

urlaubsspaß exakt plus 3
zakochanie, direkt neu
r. 1 niemiecki

3. wissen


Wissen ist Stärke.
Kaufhaushinweis: "Für alle, die kleine Kinder haben und dies nicht wissen, haben wir im Parterre einen Kinderhort eingerichtet."
Ist es notwendig, das menschliche Wissen durch die Erforschung des Weltraumes auszuweiten?
Kein Mensch kann sie wissen, kein Jäger erschießen mit Pulver und Blei - Die Gedanken sind frei!
Für das Studium der Computerlinguistik sind Kenntnisse in mehreren Fremdsprachen erforderlich, wobei man auch mit Computern umzugehen wissen muss.
Mit anderen Worten, Sprache ist etwas, das wir lernen und lehren, nicht etwas, das wir instinktiv wissen.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher, als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt.
Unser Chef bestand auf dem Preis, erklärte die Ladeninhaberin. "Aber wissen Sie, Sie brauchen mir die 0.99 nicht in Kopeken zu bezahlen. Wenn Sie wollen, können Sie mehr bezahlen."
Nachdem ich diesen blöden Ikea-Schrank hochgetragen habe, halte ich nun drei Schrauben in der Hand, ohne zu wissen, wohin mit denen.
Ein Experiment, so sollte ich es viel später im Studium der Wissenschaftsphilosophie lernen, musste einer wirklichen Unzufriedenheit mit bestehendem Wissen entspringen.
Neugier ist nichts anderes als Hochmut. In den meisten Fällen streben die Menschen nur nach Wissen, um darüber zu reden.
Auch wenn ich wirklich gerne seinen Namen wissen würde, habe ich nicht den Mut, herüberzugehen und zu fragen.
Er zahlte für die Dienste einer Prostituierten, ohne zu wissen, dass er von den Überwachungskameras gefilmt wurde.
Alle wissen immer, was die Politiker falsch machen und wie sie es richtig machen sollten, aber nur ein verschwindend geringer Anteil der Bevölkerung ist bereit, sich selber in der Politik zu engagieren.
Ärzte geben Medikamente, über die sie wenig wissen, in Menschenleiber, über die sie noch weniger wissen, zur Behandlung von Krankheiten, über die sie überhaupt nichts wissen.

Allemand mot "poznawać"(wissen) se produit dans des ensembles:

słówka z rozdziału 5 cz 2
jebany niemiecki
Miejsca pobytu
Podstawa słówka

4. kennen


ich kenne du kennst er/sie/es kennt wir kennen ihr kennt sie/Sie kennen
Wir kennen sie.
Er gewöhnte sich bald an das Leben im Wohnheim und lernte ein paar neue Freunde kennen.
Kennen Sie die internationale Vorwahl für den Libanon? fragte Dima.
Du sagst, dass ich ihn gut kennen sollte, aber in Wirklichkeit bin ich ihm erst letzte Woche vorgestellt worden.
Auch wenn Go wahrscheinlich das beliebteste japanische Spiel in meinem Land ist, kennen es höchstens einige Universitätsstudenten.
Sie können in der Art und Weise arbeiten, dass Sie einige Verfasser nachahmen, die Sie bewundern, indem Sie einige ihrer Lieblingswörter und Begriffe verwenden, die Sie durch die Verknüpfungsmethode in LingQ kennen gelernt haben.
Wir zwei sind noch ziemlich jung und deshalb kennen wir diese Sorte von Problem nicht.
Wer ist die klügste Person, die Sie kennen?
Menschen, die in der Stadt wohnen, kennen die Freuden des Landlebens nicht.
Je mehr Leute Sie kennen, desto weniger Zeit haben Sie, sie zu besuchen.
Wie alt wärst du, wenn du dein Alter nicht kennen würdest?
Christoph Kolumbus lernte einmal Betty kennen, aber wurde NICHT ermordet.
Die Vergangenheit kann man nur kennen, nicht ändern. Die Zukunft kann man nur ändern, nicht kennen.
Eine Frau zu studieren ist meist reizvoller als sie zu kennen!

Allemand mot "poznawać"(kennen) se produit dans des ensembles:

słownik duży 1
niemiecki roczny