dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

nosić na sobie allemand:

1. anhaben anhaben


nichts anhaben
Solange man neugierig ist, kann einem das Alter nichts anhaben.

2. tragen tragen


einen Trainingsanzug tragen
Das Berufungsgericht hat gestern die einstweilige Verfügung bestätigt, die meinem Ehemann untersagt, meine Schlüpfer zu tragen.
Impfungen tragen zur Verhütung von Kinderkrankheiten bei.
Die Äste, die am meisten tragen, hängen am tiefsten.
hat getragen
Eltern tragen die Verantwortung für die Erziehung ihrer Kinder.
Es gibt eine Regel, die für jede Katastrophe gilt. Ob Pest, Krieg oder Hungersnot; die Reichen werden reicher und die Armen ärmer. Die Armen tragen sogar dazu bei.
Was wird Kate Middleton tragen, wenn sie die Treppen zur Westminster Abbey emporsteigt?
Bitte lassen Sie den Gepäckträger unser Gepäck aufs Zimmer tragen.
Was tragen Sie normalerweise bei der Arbeit?
Vergiss nicht, dem Portier Trinkgeld für das Tragen deiner Koffer zu geben.
Es wäre gut, wenn du Sommerkleidung tragen würdest.
Ich denke, dass das Tragen von rosafarbenen Crocs eine Art öffentliche Erklärung sexueller Abstinenz ist.
Was man schwarz auf weiß besitzt, kann man getrost nach Hause tragen.
Ich würde gerne ein solches Kleid tragen können. Aber dazu muss ich schlanker werden.

Allemand mot "nosić na sobie"(tragen) se produit dans des ensembles:

#Dział 3 Nauka 1
Ubrania, wygląd, moda

3. trägt trägt


Er trägt Handschuhe.
Tom trägt nur bei besonderen Anlässen einen Anzug.
Seit sie eine Spange trägt, habe ich sie kaum noch lächeln sehen.
Sie hat einen guten Geschmack, so sieht sie gut aus, egal was sie trägt.
Der Wind trägt die Samen über große Entfernungen.
Die Berberflagge ist grün, gelb und blau und trägt in der Mitte den letzten Buchstaben des Alphabets zur Schau.
Das Mädchen auf diesem Bild trägt eine Krone, nicht aus Gold, sondern aus Blumen.
Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
Die Bibel trägt uns auf, sowohl unsere Nachbarn, als auch unsere Feinde zu lieben; wahrscheinlich, weil es sich im Allgemeinen um die gleichen Personen handelt.
Wer sich auf seinen Lorbeeren ausruht, trägt sie an der falschen Stelle.
Eine Krankenschwester trägt weiß.
Man kann das Ausmaß des schlechten Geschmacks eines Mannes abschätzen, indem man das Gesamtgewicht des Haargels, das er an einem durchschnittlichen Tag trägt, abwiegt.
Das bleibt unter uns, aber Abteilungsleiter Tanaka trägt in Wirklichkeit ein Toupet.
Geschickte Diplomatie trägt dazu bei, Kriege zu vermeiden.
Trägt das Eis?