dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

lepszy allemand:

1. besser


Doppelt hält besser.
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist?
Um so ein teurer Wein zu sein, müsste er wirklich besser schmecken als dieser da.
Wenn du mehr Blätter in die Kanne gibst, schmeckt der Tee besser.
Hättest du ihn gekannt! Dann wäre es anders gekommen, und es täte besser um ihn stehen.
Versuche bitte, das Gleiche mit einfacheren Worten auszudrücken, damit unsere ausländischen Kollegen es besser verstehen können.
Frauen sind wirklich ziemlich gefährlich. Je länger ich darüber nachdenke, desto besser kann ich die Argumente für die Gesichtsvermummung verstehen.
Diese Tassen gefallen mir nicht, die auf dem Tisch gefallen mir besser.
Bezeichnen Sie Inhaber jeglicher Leitungspositionen grundsätzlich als »xy-Chefs«, zum Beispiel: »Flughafenchef« (oder noch besser: »Airportchef«) statt »Geschäftsführer der Flughafengesellschaft«.
Kafka war unter anderem ein großer Humorist. Noch die trockensten Stellen seiner Romane sind besser als eine ganze Seite von Witzen.
Egal, welches Musikinstrument du lernen willst, das Wichtigste ist, von Anfang an keine Fehler zu machen, denn Fehler prägen sich immer besser ein als alles, was du richtig gemacht hast.
Er interessierte sich für nichts Neues, fand, dass früher alles besser war, ein richtiger alter Knacker eben.
Wie gut du auch immer bist, es wird immer Leute geben, die besser sind, als du.
Die Empfindlichkeit des Gehörs eines Hundes ist im Vergleich zu der des Menschen bei weitem besser.

Allemand mot "lepszy"(besser) se produit dans des ensembles:

Słówka - dni tygodnia, zajęcia szkolne
Hörtexte A - Deutschaland und die EU
Sein letzter Fall. Kapitel 1 - Die neue Chefin
6 czasowniki i nie tylko
Deutsch mit Athina 19.05.2020

2. besserer


Er ist ein besserer Schwimmer als ich.
Ich denke, dieser Anzug ist von weitaus besserer Qualität als der da.

Allemand mot "lepszy"(besserer) se produit dans des ensembles:

1000 słówek niemiecki

3. überlegen


Ich muss mir das gut überlegen.
Ich überlege, ob Sie mir helfen können. / Das werde ich mir noch überlegen.
Ich brauche Zeit, um zu überlegen
jdm an Intelligenz überlegen sein przewyższać [perf przewyższyć] kogoś inteligencją überlegen namyślać [perf namyślić] się das hätten Sie sich dat vorher überlegen müssen trzeba było przemyśleć to wcześniej
In Mathematik ist er in seiner Klasse allen überlegen.
Überlegen macht überlegen.
Er ist ihr in Mathe überlegen.
Diese Armbanduhr ist jener überlegen.
Was immer er auch sagen mag, ich werde es mir nicht anders überlegen.
Eingebildete Menschen halten es für selbstverständlich, dass sie anderen überlegen sind.
Nicht wenige Menschen denken, dass importierte Waren heimischen Produkten überlegen sind.

Allemand mot "lepszy"(überlegen) se produit dans des ensembles:

Die 200 wichtigsten deutschen Adjektive cz I
weit wie das meer
KURSBUCH 1,2,3 B1