dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

konieczne allemand:

1. nötig


Ist es nötig?
Wie viele Stunden Schlaf hast du nötig?
Du hast mehr Briefmarken gekauft, als nötig gewesen wäre.
Ich habe dir befohlen, alles zu unternehmen, was nötig ist.
Schlaf ist nicht weniger nötig für die Gesundheit als die Ernährung.
Wir haben Geld nötig.
Das Aufstehen der Kinder ist etwas, was die ganze Gemeinschaft betrifft. Eine Erziehungsreform wird nötig sein.
Er hat eine tägliche Kontrolle seines Blutdrucks nötig.
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand.
Es ist nicht nötig, Theologie studiert zu haben, um gläubig zu sein.
Er ist nötig, heutzutage Fremdsprachen lernen
wenn nötig jeśli to konieczne ich habe es nicht nötig, mir das sagen zu lassen nie trzeba mi tego mówić was ich am nötigsten brauche, ist Schlaf to, czego najbardziej potrzebuję, to sen etw nötig finden uważać coś za konieczne
Ein Kugel ist nötig im Scule.
Es ist nötig, diese Wildlederweste in die chemische Reinigung zu bringen.
Gib einem Kind nicht mehr Geld als nötig.

Allemand mot "konieczne"(nötig) se produit dans des ensembles:

Die Guterarten- Bedurnisse
Das Allforschung
- Niemieckie ...111...
Wyrażenia niemieckie

2. notwendig


Es ist notwendig.
Es ist mit Bleistift geschrieben, du kannst es also, wenn notwendig, ausradieren.
Lesen ist nicht weniger notwendig für unseren Geist als essen für unseren Körper.
Jeder Esel kann einen Stall abbrechen, aber ein Zimmermann ist notwendig, einen aufzubauen.
Selbst wenn es so ist, warum ist es notwendig, das jeden Abend zu wiederholen?
Um diese Brücke zu stützen, sind schwere Pfeiler notwendig.
Eine neutrale Brückensprache oder internationale Hilfssprache ist heute wirklich notwendig.
Eine Fremdsprache lernen ist notwendig für meine Arbeit.
Besonders in Großstädten ist eine Kontrolle der Abgase notwendig.
Zuerst entscheiden wir, was notwendig ist zu entscheiden, dann teilen wir uns in zwei Gruppen auf.
Ausgezeichnete Computerkenntnisse sind notwendig bei dieser Arbeit.
Muss ich nochmal wiederkommen?– Nein, das ist nicht notwendig.
Daraus kann man schließen, dass Feminismus immer noch notwendig ist.
Der Mann fragte, wer ich sei, aber ich hielt es nicht für notwendig, seine Frage zu beantworten.
Die Landesvorwahl ist eine nach Land und Region unterschiedliche Nummer, die notwendig ist, wenn man ein Auslandsgespräch führen will.

Allemand mot "konieczne"(notwendig) se produit dans des ensembles:

Nachhilfe 5.05.2020 i 28.04.2020

3. unbedingt


nicht unbedingt
Milch enthält viel Eiweiß, welches unser Körper unbedingt benötigt.
Ich benutze keine Taxis, außer wenn es unbedingt nötig ist.
Gewalt ist zwar nicht unbedingt die beste, aber manchmal eben doch eine Lösung.
Man muss nicht unbedingt musikalisch sein, um anderen die Flötentöne beizubringen.
Du solltest ihm unbedingt eine reinhauen, erst recht, wenn er sich über Pazifisten wie dich lustig macht.
Wir alle wollen unbedingt, dass er den Nobelpreis bekommt.
Ruf mich unbedingt an, sobald du dort ankommst.
Komme unbedingt immer vor fünf Uhr hier her.
Sie müssen unbedingt hart lernen, wenn Sie sich für die Prüfung qualifizieren möchten.
Man muss unbedingt jedem Kind dieselben Bildungsmöglichkeiten gewähren.
Es ist unbedingt notwendig, sich die Hände mit Seife zu waschen.
Wir müssen unbedingt in der Sonne sitzen. Es ist so schön.
Man muss nicht unbedingt ein Trottel sein, um hier zu arbeiten, aber es erleichtert die Sache beachtlich.
Du und David solltet unbedingt das Stück lernen und nächstes Jahr bei der Talentshow aufführen.

Allemand mot "konieczne"(unbedingt) se produit dans des ensembles:

sprawdzian niemiecki pt.2