dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

gniewny allemand:

1. zornig


und sah Harry so zornig an, als hätte er persönlich diese Unannehmlichkeit ausgeheckt.
zornig auf mich
Tom wurde zornig auf die Kinder.
Sie ist sehr zornig auf ihre Kinder.
Jane war zornig.
Er fühlte sich beleidigt und wurde zornig.
Er warf ihr einen Blick zu und sah, dass sie zornig war.
Sie rissen uns aus Rachgier hin, so zornig ist auf uns ihr Sinn.
Wenn er zornig wird, benutzt er immer vulgäre Ausdrücke.
Ich glaube, er war zornig.
Wenn du mit deinem ständigen Gejammer so weitermachst, werde ich wirklich zornig werden.

Allemand mot "gniewny"(zornig) se produit dans des ensembles:

Slowka z ksiazek

2. ärgerlich


Der Zug hat schon wieder Verspätung. Das ist wirklich ärgerlich.
Wenn sie mir von vornherein die Wahrheit gesagt hätte, wäre ich jetzt nicht ärgerlich.
Es ist ärgerlich, dass ich jetzt kein Geld habe.
Lass mich in Ruhe! sagte sie ärgerlich.
Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein.
Deshalb wurde er ärgerlich.
Er wird leicht ärgerlich, wenn man sich ihm widersetzt.
Er sagte nichts, was sie ärgerlich machte.
Er ist ärgerlich, weil sie immer zu spät kommt.
Wenn ich ärgerlich bin, will ich mit niemandem sprechen.
Als ich mein Versprechen vergaß, wurde er richtig ärgerlich.
Sie hat ihn ärgerlich angeschaut.
Es ist ärgerlich, wie oft man einige Arbeiten aufschieben muss, um sie endgültig zu vergessen.
über etw ärgerlich sein rozgniewać się czymś das ist aber ärgerlich! to jest naprawdę przykre!
Er schloss ärgerlich die Türe.

Allemand mot "gniewny"(ärgerlich) se produit dans des ensembles:

CHARAKTER I OSOBOWOŚĆ
Niemiecki - człowiek