dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

Zapach allemand:

1. Geruch Geruch


Es hat einen angenehmen Geruch.
Ich konnte schon als Kind Geruch von Zigaretten nicht ertragen.
Natto hat einen furchtbaren Geruch, aber es schmeckt sehr lecker.
Kaum hatte ich das Zimmer betreten, bemerkte ich nicht nur den Geruch von Tabak, sondern auch von Gas.
Dieser Geruch könnte aus dem Ofen kommen!
Der Geruch war widerlich.
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen.
Vom Geruch von Makkaroni mit Käse wird mir schlecht.
Ein übler Geruch durchdrang den Raum.
Den Geruch dieses Parfüms kann man nicht als Duft bezeichnen, so wie das stinkt!
Ein fauliger Geruch kam aus dem Erdloch herauf.
Ein Duft ist ein Geruch, den man angenehm findet.
Ich mag den Geruch, den die Seiten eines alten Buches freisetzen, wenn man es öffnet.
Was ist das für ein Geruch?
Der Mülleimer gab einen üblen Geruch ab.

Allemand mot "Zapach"(Geruch) se produit dans des ensembles:

Aspekte Neu B2 Modul 1
Niemiecki wybrane słówka 3
deutsch 62 (godzisz)

2. Duft Duft


Die Rosen verbreiteten einen angenehmen Duft.
Diese Blume hat einen süßen Duft.
Frischgedruckte Bücher haben einen angenehmen Duft.
Der würzige Duft von Blumen berauscht mich gewissermaßen.
Die Fliedersträuche erfüllen den Garten mit ihrem Duft.
Der würzige Duft seiner Speisen ließ allen das Wasser im Mund zusammenlaufen.
Den Geruch dieses Parfüms kann man nicht als Duft bezeichnen, so wie das stinkt!
Nichts mag ich mehr als den Duft von Rosen.
Ein Duft ist ein Geruch, den man angenehm findet.
Den Duft von Flieder mag ich ganz besonders.
Diese Rosen, deren Duft süß ist, schenke ich dir.
Der Duft von Rosen erfüllte das Zimmer.
Der Duft von Moschus ist einer der besten Gerüche, die es gibt.
Dieser Blume entströmt ein starker Duft.

Allemand mot "Zapach"(Duft) se produit dans des ensembles:

Venus im Pelz