dictionnaire Polonais - Allemand

język polski - Deutsch

Wybacz mi allemand:

1. verzeihen Sie



2. Verzeihung


Verzeihung, wie viel Uhr ist es?
Er bat mich um Verzeihung.
Verzeihung, könntest du mir die Bedeutung dieses Satzes erklären?
Verzeihung, mein Herr, wo ist der Direktor jetzt?
Verzeihung. Es war starker Verkehr.
Ach so, Verzeihung, verstehe! Ich hatte wohl Tomaten auf den Augen!
Verzeihung. Ich habe den Zug verpasst.
Verzeihung.
Er kniete sich und erbat meine Verzeihung.
Es ist einfacher, um Verzeihung zu bitten, als eine Erlaubnis zu bekommen.
Verzeihung, wo ist das Café?
Verzeihung, ich habe noch einen anderen Termin.
Tom bat seine Freundin um Verzeihung dafür, dass er ihren Geburtstag vergessen hatte.
Verzeihung, ich habe es total vergessen, das zu tun.
Verzeihung, sprechen Sie Englisch?

3. verzeiht mir



Allemand mot "Wybacz mi"(verzeiht mir) se produit dans des ensembles:

1. Das Geheimnis der Grotte

4. Vergib mir



Allemand mot "Wybacz mi"(Vergib mir) se produit dans des ensembles:

Używane czasowniki