dictionnaire Anglais américain - Polonais

American English - język polski

deadline le polonais:

1. ostateczny termin


Kiedy mija ostateczny termin składania wniosku?
Kiedy jest ostateczny termin

Polonais mot "deadline"(ostateczny termin) se produit dans des ensembles:

angielski zawodowy 5 i 6
unit 1 a hard day work
LEARNING, LIFE-LONG LEARNING
💙 DZIAŁ III - SZKOŁA 💙
business English part 1

2. termin wykonania pracy



Polonais mot "deadline"(termin wykonania pracy) se produit dans des ensembles:

Praca i pracownicy
unit IV part 2
03 school (2/2)
shit language

3. termin


zdążyć na termin
termin techniczny/prawny/naukowy, itd.
Powinieneś trzymać się terminów.
Nie rozumiem tego tekstu, bo jest w nim za dużo terminów technicznych.
Muszę lecieć, mam jeszcze termin u dentysty.
Termin „tango w stylu milonguero” powstał na początku lat 90., oznacza styl tanga popularnych w milongach w śródmieściu Buenos Aires w latach 50.
Jestem strasznie zajęty, ponieważ termin ukończenia raportu jest blisko.
'Radioaktywność' to termin chemiczny.
Yona Wallach była postmodernistką na 20 lat zanim wymyślono termin „postmodernizm”.
Chciałbym zmienić termin na jutrzejszy wieczór.

Polonais mot "deadline"(termin) se produit dans des ensembles:

ang str 84-86

4. termin ostateczny



Polonais mot "deadline"(termin ostateczny) se produit dans des ensembles:

angielski normalny
Repetytorium szkola