dictionnaire Norvégien - Polonais

Norsk - język polski

såre le polonais:

1. rana rana


Taka rana spowodowałaby natychmiastową śmierć.
Twoja rana wkrótce się zagoi i będziesz mógł wrócić do domu.
Pada od rana.
Rana ciągle mnie boli.
Założyłem się o 20 dolców, że złapiemy zbiegłych więźniów do rana.
Wstawajcie o piętnaście minut z rana wcześniej.
Piszę to sprawozdanie od rana, ale jestem dopiero w połowie.
Jestem bardzo głodny, bo nie jadłem nic od wczesnego rana.
Rana nie chce się zabliźnić.
Czy rana się zagoiła?
Rana jest bardzo głęboka, potrzebne są badania pod kątem zakażenia.
Zawsze kąpię się z rana.
Siedzieć do rana czy nie?
Od rana mam lekką gorączkę.
rana śmiertelna / Musisz ranę alkoholem oczyścić.

Polonais mot "såre"(rana) se produit dans des ensembles:

słownik książki
moje audio 1

2. zranić zranić


Przepraszam, nie chciałem cię zranić.
zranić się
Nie chciałem zranić twoich uczuć.
Adam, mógłbyś zranić się trwale. / Nie chcę ci sprawić bólu ani zranić.
Czasem kłamiemy, żeby nie zranić czyichś uczuć.