dictionnaire Norvégien - Polonais

Norsk - język polski

lys le polonais:

1. jasny jasny


Mój pokój jest bardzo jasny.
Jego pokój był czysty i jasny
Nie widzę tego w jasnych kolorach
Salon ma trzy okna i jest bardzo jasny.
Wolę dziewczyny o jasnych włosach.
Ten pokój jest jasny
jasny pokój / o piątej robi się jasno
jasny, roześmiany
jasny chleb
Chcę by pokój był jasny. To zdecydowanie zły odcień.
jasny i słoneczny dzień

Polonais mot "lys"(jasny) se produit dans des ensembles:

Ny i Norge - Leksjon 9 - Hus og hjem
300 najważniejszych określeń po norwesku 1 - 25
Rybinski ksztalty, kolory no
Podstawowe kolory po norwesku
słówka duo 4 - język

2. światło światło


Zgaś światło.
Nie ma jej w domu, światło jest zgaszone.
Proszę wcisnąć zielony guzik, zapali się światło.
Jeśli w nocy się przestraszysz, po prostu włącz światło.
Senator nada zajmował swoje stanowisko, gdy te wydarzenia ujrzały światło dzienne.
Niemożliwe, by wyszli z domu. Przecież światło się pali.
Kelly wyciągnęła tę sprawę na światło dzienne.
Budzisz się leżąc na skalistej podłodze ciemnej groty. Z góry sączy się delikatne światło. Możesz dostrzec jedynie kilka otworów prowadzących na zewnątrz jaskini. Co robisz teraz?
Zielone światło oznacza zachętę.
Każdego ranka budzi mnie jasne światło
światło jest włączone, wyłączone
Jednak światło nie porusza się w równą prędkością w każdym ośrodku - w niektórych wolniej niż w innych.
Ponieważ w jego pokoju pali się światło, to na pewno wrócił do domu.
Niecierpliwy kierowca zignorował czerwone światło i przejechał przez skrzyżowanie.
Przed wyjściem proszę się upewnić, że światło jest wyłączone.

Polonais mot "lys"(światło) se produit dans des ensembles:

ROZDZIAŁ 9 - HØYTIDER OG SEREMONIER
Repetytorium Edek b2/c1 no