dictionnaire Norvégien - Polonais

Norsk - język polski

fyr le polonais:

1. płomień płomień


Pod spojrzeniem ponad dwudziestu par oczu poczuła gorący płomień na policzkach.

2. ogień ogień


Ja i moja koleżanka lubimy patrzeć na ogień w kominku.
Ogień strawił miasto.
Przed wyjściem proszę koniecznie zgasić ogień.
Niewielki ogień w lesie w mig się rozprzestrzenił i zmienił w potężny pożar.
On zgasił ogień.
Dowódca wystawił swoich ludzi na ogień.
Rzucić mokry ręcznik na ogień.
Ogień rozprzestrzenił się po całym domu.
Musimy ugasić ogień, żeby nie było pożaru.
Ogień! Uciekaj!
Było zimno, więc podłożyliśmy ogień.
Mężczyzna nagle otworzył ogień z rewolweru.
Ogień zniszczył budynek całkowicie.
Upewnij się, że zagasiłeś ogień zanim wyjdziesz.
Ogień zawsze jest niebezpieczny.

3. latarnia morska latarnia morska


Moim domem jest latarnia morska.

4. chłopak chłopak


Niestety mam chłopaka.
Chcę zerwać z moim chłopakiem tego wieczoru.
Chłopak zasłużył na pochwałę z powodu uratowania życia dziecka.
Chłopak pofarbował włosy, chcąc, by go zauważono.
Chłopak skłamał chyba po to, by rozweselić swych rodziców.
Mój chłopak pochodzi z Korei Południowej, kraju odwiecznych rywali. Nigdy nie oglądam z nim zawodów koreańsko-japońskich.
Ten chłopak nie był w stanie dostosować się do przepisów szkolnych.
Każda dziewczyna i każdy chłopak cieszyli się.
Mój chłopak chce zaoszczędzić pieniądze i kupić sportowy samochód.
Z początku chłopak nie zwracał większej uwagi na moje rady.
Jest nie mniej inteligentny niż jakikolwiek inny chłopak w klasie.
„Jestem Japończykiem” – odpowiedział chłopak.
Chłopak, którego złapałem na przeszukiwaniu śmietników, powiedział, że nie jadł nic od czterech dni.
Chłopak pochłonięty był budową modelu samolotu.
Trudno było sobie wyobrazić, że ten chłopak posunie się do kradzieży.