dictionnaire néerlandais - Portugais

Nederlands, Vlaams - português

gezicht Portugais:

1. face face


O rapaz fez um transplante de face.
Nosso escritório fica na face norte do edifício.

2. rosto rosto


Seu rosto ficou vermelho.
Seu rosto parece pálido, você está bem? Talvez seria melhor se você fosse a um hospital, você não acha?
Ele era um rosto novo na política americana.
Eu não me lembro muito bem do rosto de minha avó.
Ele me disse, "seu rosto está com uma cor estranha, o que houve?".
Eu vi um rosto de homem dentro da janela.
Esta garota tem um rosto lindo. Meu coração se derrete ao olhar para ela.
Seu rosto expressou aflição e raiva.
Ficou-lhe uma marca no rosto após o acidente de carro.
Nós somos o que chamam coloquialmente de uma família de mãe solteira. Eu nunca vi o rosto do meu pai.
Às vezes o rosto das mulheres é mais bonito quando tiram a roupa, uma vez que elas deixam de pensar em seu aspecto.
Se um estranho me desse um tapa no rosto em plena rua, eu o mataria sem pestanejar.
Eu nunca me esqueço de um rosto, mas no seu caso abrirei com gosto uma exceção.
O rosto de Tom está áspero porque ele precisa se barbear.
Helen Moody era conhecida como uma jogadora de tênis cujo rosto nunca demonstrou suas emoções na quadra.

Portugais mot "gezicht"(rosto) se produit dans des ensembles:

A1 nederlands

3. cara cara


Que história legal, cara.
Não me jogue na cara que eu não lhe disse nada, porque você também poderia ter falado com ele.
Pela sua cara, posso dizer que tem boas notícias.
Cara de beato, unhas de gato.
Sua cara era pálida e suas vestes, humildes.
Ele é o tipo de cara que não leva as mulheres muito a sério.
Por incrível que pareça, é um cara que tem muita força.
Você tem razão. A sopa de macarrão é um pouco cara aqui.
Tá na cara que você não fez o que devia.
Via-se na cara que ela estava chateado.
Olhe a definição de "cara" no seu dicionário.
Eu nunca fui um cara bonito, mas sempre levei jeito com as garotas.
Se pensas que educação é cara, espere para ver o quanto custa a ignorância.
Ele não vai desanimar fácil, porque ele é um cara flexível.
Cara ou coroa?