dictionnaire Italien - Polonais

italiano - język polski

sguardo le polonais:

1. spojrzenie spojrzenie


Jego spojrzenie jest czarujące.
Wspólne mieszkanie z Tobą, zmieniło Twoje spojrzenie na życie.
Już miał wyjawić tajemnicę, ale ostre spojrzenie Marthy powstrzymało go i zamilkł.
To jest spojrzenie Amerykanina na Japonię.
Rzuciła przelotne spojrzenie na jego twarz.
Utkwił spojrzenie na niej.
Gdyby spojrzenie mogło zabijać, byłbym już martwy.
Ma smutne spojrzenie.

Polonais mot "sguardo"(spojrzenie) se produit dans des ensembles:

Słownictwo od Nando
drugi rok pazdziernik
słówka zeszyt

2. patrzeć patrzeć


Chcę na ciebie popatrzeć.
Molly może patrzeć, na kogo chce.
Oni uwielbiają patrzeć na niebo.
1. Proszę patrzeć mi prosto w oczy. / 2. John wpatrywał się w grube, kamienne ściany.
Za bardzo się wstydziłem, by patrzeć jej prosto w twarz.
Lubię patrzeć na bawiące się dzieci.
Z wiekiem zacząłem inaczej patrzeć na różne sprawy.
Kiedy widziałem w telewizji wiadomość o tragicznej śmierci w katastrofie lotniczej polskiego prezydenta Lecha Kaczyńskiego, z trudem mogłem na to patrzeć.
Zabawnie byłoby patrzeć, jak świat zmienia się z upływem lat.
No nie, znowu się całują! Patrz, ależ są zakochani. Jak zawsze. Już nie mogę patrzeć.
Poranne słońce jest bardzo jaskrawe, więc nie da się na nie patrzeć.
Bardziej ślepy jest od ślepca ten kto nie chce patrzeć!
Podobnie jak inne firmy, musimy patrzeć w przyszłość i planować.

Polonais mot "sguardo"(patrzeć) se produit dans des ensembles:

zwroty po wlosku
Czasowniki włoskie