dictionnaire Italien - Polonais

italiano - język polski

corte le polonais:

1. boisko boisko


boisko do krykieta
Nasze boisko piłkarskie jest czasem wykorzystywane do innych celów.
Przegrana drużyna powoli opuściła boisko.

2. sąd sąd


Nie miałem innego wyboru, musiałem wnieść sprawę do sądu.
Świadek nie pojawił się w sądzie.
Idziemy do sądu.
Czy możemy spróbować rozwiązać to poza sądem?
Jego obrońca odwołał się do sądu wyższej instancji
stanąć przed sądem
Nie będę zeznawał w sądzie.
wytoczyć sprawę przed sądem
Sabina podała swoją szkołę do sądu.
Mama mojego przyjaciela jest sędzią, pracuje w sądzie.
sprawa w sądzie
Zajmuję się dokumentami przedsiębiorstwa, a kiedy jest to konieczne reprezentuję firmę w sądzie.
Został uznany przez sąd za winnego.

Polonais mot "corte"(sąd) se produit dans des ensembles:

piąta kolumna

3. krótkie krótkie


krótkie włosy
Jednym słowem: życie jest krótkie.
Mało prawdopodobne, by następna osoba przechodząca przez te drzwi, miała na sobie krótkie spodenki.
Troje studentów miało krótkie wystąpienia. Przedstawili się i opowiedzieli o swoich krajach.
Ona lubi krótkie spódniczki.
Życie jest za krótkie, żeby uczyć się niemieckiego.
Poproszę o krótkie objaśnienie.
Lubię krótkie wiersze.
Próbował napisać krótkie opowiadanie.
Mieliśmy krótkie wakacje w lutym.
Życie jest bardzo krótkie, więc nie wolno nam marnować czasu.
Jej włosy są bardzo krótkie.
Czy życie jest krótkie czy długie?
My w Polsce mamy krótkie choć ciepłe lato.

Polonais mot "corte"(krótkie) se produit dans des ensembles:

włoski - opis osoby