dictionnaire Italien - Polonais

italiano - język polski

al di fuori le polonais:

1. zewnątrz zewnątrz


po zewnętrznej stronie szyby, otwierać się na zewnątrz (drzwi)
Poczekaj na zewnątrz.
Usiłowali nie dopuścić, by wiadomość przedostała się na zewnątrz.
Jak tylko otwarła drzwi, kot wyskoczył na zewnątrz.
Te drzewa powinny osłonić nasz nowy dom od wzroku przechodzących na zewnątrz ludzi.
Chłopak włożył sportowe buty i wybiegł na zewnątrz.
Budynek jest w opłakanym stanie, zarówno w środku jak i na zewnątrz.
Nie mogę wyjrzeć na zewnątrz bo zasłony są zaciągnięte.
Niezależnie od zimna na zewnątrz, pokoje są przyjemnie ogrzane.
Wolę wyjść na zewnątrz niż siedzieć w środku.
Czekałem na zewnątrz w nadziei, że cię spotkam.
W głębi duszy jestem przygnębiony, ale na zewnątrz tego nie widać, prawda?
Budzisz się leżąc na skalistej podłodze ciemnej groty. Z góry sączy się delikatne światło. Możesz dostrzec jedynie kilka otworów prowadzących na zewnątrz jaskini. Co robisz teraz?
Musieliśmy czekać na zewnątrz przez dłuższy czas.
Kołnierz prasuj najpierw od środka, potem na zewnątrz.

Polonais mot "al di fuori"(zewnątrz) se produit dans des ensembles:

Zaimki, przyimki, spójniki

2. na zewnątrz na zewnątrz


Myślisz, że na zewnątrz jest zimno?
na zewnątrz budynku
Wyjdźmy na zewnątrz.
Kot znajduje się na zewnątrz samochodu.
Poczekaj na mnie na zewnątrz
Mój syn jest na zewnątrz z przyjaciółmi.
Chcesz pójść z innymi na zewnątrz?
bawić się na dworze (na zewnątrz), jeść na mieście
Spotkajmy się na zewnątrz klubu
Latem spędzam dużo czasu na zewnątrz.
Ta tapeta jest przeznaczona do użytku na zewnątrz
Dziś jest zimno na zewnątrz. Wejdź do środka proszę.
Wyjdź na zewnątrz, musimy coś omówić.
Muszą panstwo zostać na zewnątrz.
możemy spać na zewnątrz