dictionnaire Italien - espéranto

italiano - Esperanto

di frequente l'espéranto:

1. ofte ofte


Mi legas ofte.
Mia fratineto kaj mi ofte tuŝludis. Ni postkuris unu la alian, kaj la malantaŭa tuŝis la antaŭan kriante: "Tuŝ! kaptita!"
Emfazante ĝian karakterizan klinan pozicion, la terminon 'kliniĝinta tango' oni ofte uzis samsignife de 'milongstila tango'.
Ne ĉiam estas tiuj, kiuj plej bone parolas, kiuj plej ofte pravas; nenio pli similas al honestulo ol belparola fripono.
Multe da infan-psikologoj pensas ke gepatroj devas ludi kun siaj infanoj pli ofte, kaj doni al ili problemojn por pripensi.
Por prahomoj eksangado plej ofte signifis baldaŭan morton, ĉar la vundo infektiĝis kaj la infekto pliiĝis dum la tempo, kaj fine kaŭzis morton.
Mi iam havis instruiston, kiu ofte ĵetis kreton al iu neatentanto, kaj tiam tiu devis reporti ĝin al li.
Provu paroli angle kiel eble plej ofte, se vi volas plibonigi vian anglan.
Amnestio Internacia ofte organizas publikajn protestojn en subteno de politikaj kaptitoj.
Studentoj ofte studas kun fona muziko kaj homoj laborante endome kutime ŝaltas televidilon aŭ radion por havi kunularon.
Kelkatempe oni deziras konduti kiel aliaj, tamen aliatempe – kaj fakte ofte – oni emas konduti siamaniere.
Faro pli laŭte parolas ol vortoj, sed bedaŭrinde ne tiom ofte.
Poste kiam mi pensis ĝisfunde pri ĉi tiu elementa demando, mi konkludis, ke la diferenco inter la nemalhaveblaj vortoj "grava" kaj "esenca" — ofte priskribata de distingitaj homoj per "ega" aŭ "multsignifa" — estas ne signifoplena, sed sufiĉe malgrava.
El dek personoj, kiuj parolas pri ni, naŭ diras malbonon, kaj ofte la sola persono, kiu diras bonon, malbone diras ĝin.
Spertintoj de tiel nomataj "klaraj sonĝoj" ofte karakterizas ilin "pli realaj ol realaĵo". Ili post vekiĝo el "klara sonĝo" ankaŭ priskribas realaĵon kiel fantazian sonĝon.