1. gyengéden
2. lassan
Dolgozz gyorsan, egyél lassan.
A széles folyó lassan folyik.
Lassan járj, tovább érsz.
Gyorsan jön a baj, de lassan távozik.
Gőzsíp szólt, és a hajó lassan kifutott a kikötőből.
Lassan menj!
Lassan megértette az üzenet lényegét.
A tavasz eljövetelével együtt, minden elkezd lassan életre kelni.
A gumimatrac parányi nyílásán át lassan megszökött a levegő.
Isten malmai lassan őrölnek.
A lábában a fájdalom teljesen hirtelen, villámgyorsan, vagy lassan jelentkezett-e?
Lassan haladtunk befelé a jéghideg vízben.
A metró lassan készül, az alatt az idő alatt, amíg készül, sok víz lefolyik fölötte a Dunán.
Amikor az idő alig múlik, lassan és fájdalmasan telik.
Az új körülményekhez lassan alkalmazkodom.
Hongrois mot "doucement"(lassan) se produit dans des ensembles:
Le dernier verre