dictionnaire Français - Allemand

Français - Deutsch

malgré allemand:

1. trotz


Wir spielten trotz des Regens Golf.
Er war immer noch verärgert über den Unfall, trotz den versöhnlichen Worten seiner Frau.
Trotz der Sprachschwierigkeiten wurden wir bald Freunde.
Ich bin sehr geschmeichelt, dass Sie mich trotz meiner Jugend für den Posten des Direktors vorgesehen haben.
Der Laden schien trotz der Prohibitivtarife ein reichhaltiges Warenangebot zu haben.
Trotz Kritik wird sich das Vergabeverfahren nicht ändern.
Die große Frage, die nie beantwortet worden ist und die ich trotz dreißig Jahre langem Forschen in der weiblichen Seele nie habe beantworten können, ist die: Was will das Weib?
Trotz einiger Rechtschreibfehler handelt es sich um eine gute Abschrift.
Es ging ihr trotz der Behandlung kein bisschen besser.
Trotz der Hitze (trotz+NOM GEN)
trotz schlechten Wetters
Ein vier Jahre alter amerikanischer Tourist war enttäuscht zu begreifen, dass die Provinz Szechuan nicht ganz aus scharf gewürztem Fleisch besteht, trotz seiner berühmten pikanten Küche.
Er hat sich vorgenommen, trotz der Kälte ins Wasser zu springen.
Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.
Die japanische Literatur ist trotz ihrer Schönheit und ihres Reichtums im Westen noch nicht ausreichend bekannt.

Allemand mot "malgré"(trotz) se produit dans des ensembles:

Les prépositions allemandes (partie 1)
Alphabetischer Wortschatz - T (51 - 70)
Les prépositions allemandes
Meine Vokabeln