dictionnaire Français - Allemand

Français - Deutsch

d'abord allemand:

1. zuerst zuerst


Frauen zuerst!
Wir warfen dem Photographen vor, dass er nicht zuerst das Kind gerettet hatte.
Um mit anderen zu harmonieren, muss man zuerst mit sich selbst im Reinen sein.
Bitteschön, sie können die Zeitung zuerst haben.
Zuerst fiel mir das große Sofa auf. Der Lederbezug war in einem schlichten Farbton gehalten, die Sitzfläche und Rückenlehne sahen bequem aus.
Die Menschen verlieren zuerst ihre Illusionen, dann die Zähne und ganz zuletzt ihre Laster.
Sie haben einen teuren Geschmack! rief die Ladenbesitzerin aus. "Sind Sie sicher, dass Sie sich nicht zuerst unsere billigeren Modelle anschauen wollen?"
Gehen Sie zuerst die Jahnringstraße geradeaus und dann die dritte Straße links.
ich komme zuerst an die Reihe jestem pierwszy w kolejce du musst es zuerst lesen najpierw musisz to przeczytać
Der normale Schlaf ist wie ein Tauchgang: zuerst tief und dann allmählich flacher.
Mich würde es sehr reizen, in Finnland zu leben, aber ich sollte wohl zuerst mein Schwedisch verbessern.
Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
Das Bier wird dir vielleicht zuerst nicht schmecken. Man muss auf den Geschmack kommen.
Als ich deine Augen sah, dachte ich zuerst, du müsstest wohl Crack geraucht haben, aber dann realisierte ich, dass du eine Animefigur warst.
Wenn man Länder nach den Worten benennen würde, die man dort zuerst hört, würde England "damn it" heißen.

Allemand mot "d'abord"(zuerst) se produit dans des ensembles:

Vocabulaire alphabétique - Z - Alphabetischer Wort...