dictionnaire Espagnol - Turc

español - Türkçe

encajar en tailleur:

1. uygun


Erhan, Amanda'nın bu iş için uygun birisi olduğuna inanıyor.
Uygun bir güvenlik duvarı sistemiyle bu sunucuyu yapılandırmam gerekiyor.
Alain, Camilla ile evlenmeye karar verdi çünkü o ailesinin ve zamanının kurallarıyla daha uygun ve tutarlıcaydı.
Bayan Baker, genç adamın yakında gitmek zorunda kalacağını biliyordu,böylece yatmadan önce gece arabasını uygun bir yere parkedebilmek için, genç adama arabasını biraz hareket ettirmesi için rica etmeye karar verdi.
Bu oda uyumak için uygun değil.
Onun beklentilerine uygun yaşamalıyım.
Boşlukları uygun sözcüklerle doldurun.
Lütfen içeriği gözden geçiriniz ve herhangi uygun bir geri bildirim veriniz.
Sınıf tartışması için uygun bir sorun.
O modaya uygun.
Uygun şekilde kullanılırsa, belirli zehirler yararlı olacaktır.
Çalışan her kimsenin kendisine ve ailesine insanlık haysiyetine uygun bir yaşayış sağlayan ve gerekirse her türlü sosyal koruma vasıtalarıyla da tamamlanan adil ve elverişli bir ücrete hakkı vardır.
Ne zaman sizin için uygun olurdu?
Patronum benim işe uygun olduğumu düşünmüyor.