dictionnaire Espagnol - Polonais

español - język polski

hasta que le polonais:

1. aż do


Poczytam, aż do rozpoczęcia filmu.
aż do świtu
Pójdą Państwo prosto aż do parku.

Polonais mot "hasta que"(aż do) se produit dans des ensembles:

Y de repente se apagó la luz
hiszpanski różne słówka

2. dopóki


Dlatego też leczonych zwierząt nie należy kąpać, dopóki preparat nie wyschnie
Dopóki jesteś z nim, nie będziesz szczęśliwa.
Dopóki życie trwa, jest nadzieja.
Prokrastynacja jest jak masturbacja. Jest frajda dopóki nie uświadomisz sobie, że pieprzysz własnego siebie.
Dopóki ludzie będą wielbić Cezarów i Napoleonów, dopóty będą się oni regularnie pojawiać i unieszczęśliwiać ludzkość.
Nie chcę tego, dopóki nie nadejdzie jutro.
Nie pójdę, dopóki nie przestanie padać.
dopóki on nie przyjdzie
Nigdy nie widziałem pandy, dopóki nie pojechałem do Chin.
Nie chcę planować jakichkolwiek uroczystości dopóki nie dostanę wyników.
Proszę nic nie jeść, dopóki nie przejdzie odrętwienie.
Dopóty dzban wodę nosi, dopóki mu się ucho nie urwie.
Bez alkoholu, dopóki jie skonczysz 18 lat
że nic się nie dzieje, dopóki ktoś nie sprzeda czegoś.
Dopóki żyjemy musimy pracować.

Polonais mot "hasta que"(dopóki) se produit dans des ensembles:

Rozdział I&II - Gente y lugares
Lección 82 & 83
Unidad 1. B2
Cuaderno Airplane
Moja lekcja6