dictionnaire Espagnol - Polonais

español - język polski

a saber le polonais:

1. mianowicie mianowicie


Problemem jest to, że chcą coś w zamian, a mianowicie, lepszą obsługę.
Będziemy chcieli zakupić nowy, mianowicie zielony element.
mianowicie jedna postać
My, a mianowicie ja i moja żona, nie zostaliśmy zaproszeni.
Potrzebujemy powrotu do prawdziwej legalnej władzy, a mianowicie - suwerennego państwa.

2. dokładnie dokładnie


Tutaj dokładnie?
Jeśli nie poznamy dokładnie ich kultury, może pojawić się wiele problemów.
Jeśli chodzi o odległości, to 100 metrów oznacza dokładnie 100 metrów.
Trzeba było wszystko wcześniej dokładnie zaplanować.
W głębi mórz wciąż odkrywane są nowe szczyty, a nawet całe łańcuchy górskie. Większość z nich nie jest dokładnie zbadana.
Wygłosił przemówienie dokładnie pasujące do okoliczności.
Ta sprawa została dokładnie przykryta przez wysokie organa rządowe.
W języku włoskim wszystko pisze się dokładnie tak jak się czyta.
Dokładnie wytłumaczyłem studentowi istotę rzeczy.
Przed podpisaniem trzeba dokładnie sprawdzić umowę.
Ona dokładnie pościeliła łóżko i wyszła z pokoju.
- Masz dokładnie trzydzieści lat, prawda? - Dokładnie tak.
Ona potrafi uderzać swoich przeciwników szybko i precyzyjnie (dokładnie).
Nie wiem ilu dokładnie było tam gości. Wydaje mi się, ponad trzystu.
Musimy pracować ostrożnie i dokładnie nad tym projektem.

Polonais mot "a saber"(dokładnie) se produit dans des ensembles:

wyrażenia z notesinspanish

3. to znaczy to znaczy


Co to znaczy:
Jednoprzyczynowy, to znaczy, wywołane przez jedno.
co to znaczy?
Zdałeś test, to znaczy, jesteś przyjęty.

Polonais mot "a saber"(to znaczy) se produit dans des ensembles:

Relaciones interpersonales 1