dictionnaire Espagnol - Allemand

español - Deutsch

pensar allemand:

1. denken denken


laut denken
Denke nie, gedacht zu haben, denn das Denken der Gedanken ist gedankenloses Denken.
Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist.
Dieser Gedanke mag für sich genommen richtig sein, aber wenn ich mir überlege, zu welchen Konsequenzen diese Art zu denken führt, wird mir schlecht.
Diejenigen, die Gabeln und Stäbchen benutzen, denken oft, dass diejenigen, die dies nicht tun, unzivilisiert sind.
Wenn Sie denken, dass Bildung teuer ist, dann warten Sie erstmal bis Sie sehen, was Unwissenheit kostet.
Frauen werden im Gesicht meist schöner, wenn sie ihre Kleider ablegen - weil sie dann gar nicht mehr an ihr Aussehen denken.
Denn wenn eine Frau zu viel allein gelassen wird, fängt sie früher oder später zu denken an... Und man weiß nicht, was sie dann entdecken mag.
Unser Denken wird mit Hilfe der Sprache zum Ausdruck gebracht.
Viele Leute denken, Biskuit sei schwierig zu backen, aber wenn man genug Eier nimmt, kann eigentlich nichts schief gehen.
Unter den Kritikern gibt es solche, die denken, dass die der Europäischen Zentralbank auferlegten Ziele nicht angemessen seien.
Es gibt kein Denken ohne das, was man "Ideenassoziation" nennt.
Sechsundsechzig Prozent der US-Amerikaner denken, die Welt sei in sechs Tagen erschaffen worden.
Vor ihrer Unterwerfung durch die Araber waren die Perser mehrheitlich Zoroastrier, aber auch Juden oder Christen. Wer würde heute zu denken wagen, dass manche Iraner jüdische oder christliche Vorfahren haben?
Manche Wissenschaftler denken, dass Delphine nach dem Menschen die intelligentesten Tiere der Welt sind, und dass wir vielleicht eines Tages mit ihnen reden könnten.

Allemand mot "pensar"(denken) se produit dans des ensembles:

verbos importantes
Verbos útiles en Alemán 3
Gelbe Verben

2. Überlegen Überlegen


Ich muss mir das gut überlegen.
Ich überlege, ob Sie mir helfen können. / Das werde ich mir noch überlegen.
Ich brauche Zeit, um zu überlegen
jdm an Intelligenz überlegen sein przewyższać [perf przewyższyć] kogoś inteligencją überlegen namyślać [perf namyślić] się das hätten Sie sich dat vorher überlegen müssen trzeba było przemyśleć to wcześniej
In Mathematik ist er in seiner Klasse allen überlegen.
Überlegen macht überlegen.
Er ist ihr in Mathe überlegen.
Diese Armbanduhr ist jener überlegen.
Was immer er auch sagen mag, ich werde es mir nicht anders überlegen.
Eingebildete Menschen halten es für selbstverständlich, dass sie anderen überlegen sind.
Nicht wenige Menschen denken, dass importierte Waren heimischen Produkten überlegen sind.

Allemand mot "pensar"(Überlegen) se produit dans des ensembles:

Mi meta para este año con Dios por delante
aprender aleman