dictionnaire Anglais - Polonais

English - język polski

to offend le polonais:

1. obrazić obrazić


Łatwiej jest kogoś obrazić niż później przeprosić.
obrazić kogoś np. czymś, słowami
Nie zamierzałem Cię obrazić.
stoi gościu i leje na innego, żeby go obrazić. To obraza!
Nie chcę nikogo obrazić, ale...
Tak, w Osace też mówimy "idiota", gdy chcemy kogoś obrazić.
Tak, również w Osace mówimy „aho”, kiedy chcemy kogoś obrazić.
Nikt nie chciał obrazić tych ludzi.

Polonais mot "to offend"(obrazić) se produit dans des ensembles:

Emotions and feelings
Eastern Treasure 1
Szlifuj swój angielski - Słownictwo angielskie - p...
Appearance & personality
Słówka z maili - angielski

2. urazić kogoś urazić kogoś



Polonais mot "to offend"(urazić kogoś) se produit dans des ensembles:

fiszki z zajęć
Fiszki z zajęć

3. obrażać


Proszę się nie obrażać.

4. obrazić kogoś



Polonais mot "to offend"(obrazić kogoś) se produit dans des ensembles:

February 11th
Vocabulary Feb 2015