dictionnaire Anglais - Polonais

English - język polski

misunderstand le polonais:

1. źle zrozumieć źle zrozumieć


Musieliście źle zrozumieć, bo tego nie zamawiałem.
Musiałem źle zrozumieć
Nie zrozum mnie źle, Sue. Po prostu martwię się o ciebie. / Musiałaś mnie dzisiaj rano źle zrozumieć. / Cóż, wyraźnie źle zrozumiałem nasz związek.
Musiałaś mnie dzisiaj rano źle zrozumieć. / Nie zrozum mnie źle, Sue. Po prostu martwię się o ciebie. / Cóż, wyraźnie źle zrozumiałem nasz związek.

Polonais mot "misunderstand"(źle zrozumieć) se produit dans des ensembles:

posiłki i ich rzygotowanie, przedrostki
3. Reading and grammar
czasowniki nieregularne:(
angielski slowka 8.7
negative prefixes

2. błędnie zrozumieć


Kiedy łatwo możemy coś błędnie zrozumieć?

Polonais mot "misunderstand"(błędnie zrozumieć) se produit dans des ensembles:

INTERFACE 4 UNIT 3 (language guide)
przedrostki i przyrostki: znaczenie przeciwne lub ...
Angielski - UNIT: 3
Interface 4 Unit 3
życie codzienne

3. nie zrozumieć



Polonais mot "misunderstand"(nie zrozumieć) se produit dans des ensembles:

Food for tought U4
słowa e lekcje
wordlist unit 4

4. opacznie zrozumieć



Polonais mot "misunderstand"(opacznie zrozumieć) se produit dans des ensembles:

slowka unit 7 cześć 2
4 kolumna 9 dział
Word families

5. niezrozumiały


Język prawniczy jest niezrozumiały dla większości nieprofesjonalistów.

6. mylnie zrozumieć



Polonais mot "misunderstand"(mylnie zrozumieć) se produit dans des ensembles:

speak out Intermidiate