dictionnaire Anglais - Polonais

English - język polski

goes with le polonais:

1. idzie z idzie z



Polonais mot "goes with"(idzie z) se produit dans des ensembles:

karka z korkow

2. iść z iść z



Polonais mot "goes with"(iść z) se produit dans des ensembles:

Słówka o Człowieku

3. pasuje z pasuje z



4. pasować iść w parze



5. pasuje


Uważam, że czerwony krawat do tej koszuli nie pasuje.
Szczerze mówiąc to nie pasuje.
Zielony ci pasuje.
Określenie "dziecko szczęścia" najlepiej do niego pasuje.
Do ryżu pasuje zupa miso.
Myślę, że do tej koszuli nie pasuje ten czerwony krawat.
Ten krawat pasuje ci do garnituru.
Ta czerwona sukienka pasuje jej.
Kiedy panu pasuje termin?
Mówienie takich rzeczy do niej nie pasuje.
Zupełnie mi to nie pasuje do pokoju, ale skoro to prezent, to niech będzie.
Nowe ubranie bardzo ci pasuje.
Jeżeli ci pasuje, przyjdź tutaj dziś wieczorem.
Ten czerwony kapelusz dobrze pasuje do jej sukni.
Pasuje idealnie.

6. pasować do czegoś



7. pasować


Nie wiem, jak wpasować ten akapit w podsumowanie mojego eseju.
Także: odpowiadać. "Kiedy chcesz się spotkać?" "Kiedy tylko będzie ci pasować."
musisz znaleźć sposób który będzie pasować do ciebie
To musi pasować do planów firmy.
Piżama będzie na ciebie pasować
Pomóż mi wybrać czapkę, która będzie pasować do mojego nowego ubrania.

Polonais mot "goes with"(pasować) se produit dans des ensembles:

człowiek słownictwo