dictionnaire Anglais - Polonais

English - język polski

a range of le polonais:

1. zakres zakres


Cały zakres tego problemu nie jest znany
Jaki jest zakres obowiązków na twoim stanowisku?
wstępny zakres audytu
możemy poprawić sytuację w tym zakresie
Oni oferują komputery w zakresie cen od 500 do 2000 dolarów.
zakres pracy
nasza firma oferuje szeroki zakres usług
zakres cen
zakres usług
Jego badania obejmują szeroki zakres dziedzin.
Poszerzył zakres swych badań.

Polonais mot "a range of"(zakres) se produit dans des ensembles:

Unit 1 The Business 2.0 C1 Advanced
lekcja 3 (cechy charakteru, służby mundurowe) 20.1...
why it's time to stop 1
IK November 07
activities pogoda etc

2. wiele różnych wiele różnych



Polonais mot "a range of"(wiele różnych) se produit dans des ensembles:

UNIT 6 + ŚWIAT PRZYRODY + KULTURA

3. wielu wielu


Mam wielu przyjaciół.
Wielu wielkich myślicieli, którzy byli nieznani za życia, zdobyło sławę po śmierci.
Wielu amerykańskich polityków zależy od pieniędzy wpłacanych przez grube ryby na ich kampanie wyborcze.
Najwięcej przyjechało z Europy, ale wielu było również z Ameryki Łacińskiej, Azji, Afryki, Australii i Kanady.
Gdy przed tobą pojawi się wielu wrogów, odwróć się. Za tobą jest też wielu sojuszników.
Masz rację, że wielu obcokrajowców nie chce tracić czasu na naukę polskiego.
Kolejną rzeczą, która drażni cudzoziemców, jest tendencja wielu Japończyków, by używać zbyt szerokich określeń uogólniających, jak "wszystkie" czy "każde".
Wielu pracowników fabryk myśli o sobie jak o statystycznym Kowalskim.
W wielu krajach osoby poniżej 18. roku życia uważane są za nieletnie i nie mogą głosować.
Wielu przedsiębiorców obdarowuje urzędników prezentami i pieniędzmi, by zyskać ich przychylność.
W wielu krajach, kiedy spotyka się wiele osób mówiących różnymi językami, wspólnym językiem staje się angielski.
Planuję zaprosić wielu gości na ceremonię otwarcia.
Wyjaśnienie poniższe uzyskano dzięki porównywaniu i konfrontowaniu z sobą wielu różnych teorii.
Stało się to początkiem wprowadzenia wielu europejskich pisarzy i poetów.
Ci, co śpią za dnia są świadomi wielu rzeczy, które umykają tym, co śpią tylko w nocy.