dictionnaire Anglais - Allemand

English - Deutsch

trouble allemand:

1. ärger



2. Sorge


Meine primäre Sorge ist deine Sicherheit.
Keine Sorge! Selbst wenn ich trinke, hat das keinerlei Einfluss auf meine Fahrtüchtigkeit.
Sorge dafür, dass du kommst.
Sein Verhalten ist meine größte Sorge.
Keine Sorge.
Ach, keine Sorge, ein Experte, der der Académie française nahesteht, hat mir gestern bestätigt, dass mein Französisch gut ist.
Keine Sorge. Es wird schon wieder.
Keine Sorge, versuchte Dima die Frau zu beruhigen. "Es ist nicht meines."
Dies lass meine Sorge sein!
Jedes Morgen hat seine Sorge.
Ich bin hier, also sorge dich nicht!
Du brauchst dir keine Sorge um sie zu machen.
Sorge für dich selbst!
Ich sorge dafür, dass er das Gepäck nach oben trägt.
Seine Mutter ist krank vor Sorge um ihn.

Allemand mot "trouble"(Sorge) se produit dans des ensembles:

happily ever after

3. sorge problem



Allemand mot "trouble"(sorge problem) se produit dans des ensembles:

happily ever after

4. die Schwierigkeit



Allemand mot "trouble"(die Schwierigkeit) se produit dans des ensembles:

Top 1000 englische Substantive 351 - 400

5. Schwierigkeiten


Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was Ihnen Frauen oder kleine Kinder sagen?
Deinetwegen kriege ich noch mal Schwierigkeiten; lass mich in Zukunft bloß in Ruhe, ja!
Er steckt in Schwierigkeiten.
Am Anfang hatte unser Computersystem einige Schwierigkeiten, aber jetzt sind diese beseitigt.
Jeder auf dieser Welt muss mit einer Menge von Schwierigkeiten zurechtkommen.
Wenn wir unter diesen Bedingungen weitermachen, werden wir in Schwierigkeiten geraten.
Während ich in Amerika war, hatte ich viele Schwierigkeiten, aber im Ganzen gesehen hat es Spaß gemacht.
Wenn du eine böse Frau findest und sie heiratest, dann wirst du sicher später Schwierigkeiten haben, glücklich zu sein.
Tatoeba: PN bekommen? Dann steckst du wahrscheinlich in Schwierigkeiten...
Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.
Man macht sich nicht über jemand lustig, der in Schwierigkeiten steckt.
Hattest du in deinem Spanienurlaub Schwierigkeiten mit der Sprache? - "Ich nicht, aber die Spanier!"
Wenn du meinen Rat befolgt hättest, wärst du jetzt nicht in Schwierigkeiten.
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.

Allemand mot "trouble"(Schwierigkeiten) se produit dans des ensembles:

Common English Words with German

6. mühe


Bewahre die Ruhe und gib dir Mühe.
Er gibt sich Mühe.
Ich frage eure Seele und euer Bewusstsein: Wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert?
Das Auto fuhr mit Mühe und Not den Abhang hinauf.
Sie macht sich besondere Mühe unsere Geburtstage nicht zu vergessen.
Verdirb mir nicht mein Vergnügen nach der ganzen Mühe, die ich mir gemacht habe.
Jane gab sich große Mühe, nett zu dem neuen Mädchen zu sein.
Warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Wenn du dir Mühe gibst, kannst du dein Englisch verbessern.
Die Anstrengung war die Mühe wert, da ich den Test bestanden habe.
Zu Weihnachten gab er sich große Mühe mir ein wirklich schönes Modellflugzeug zu kaufen.
Computer ersparen uns viel Zeit und Mühe.
Englisch zu lernen erfordert Mühe.
Das ist die Mühe nicht wert, so zu tun, als würdest du mich dazu bringen, zu glauben, dass ich Dinge glaube, die du nicht glaubst.
Sie konnte, als sie das Kleid sah, ein Lachen nur mit Mühe unterdrücken.