1. из
Каждый из нас как луна: у всех есть тёмная сторона, которую мы никому не показываем.
Дождь как из ведра! На улице повсюду лужи, и с крыш льётся вода.
из Лондона
Я пытался позвонить тебе из аэропорта, но ни один телефон-автомат не работал.
Итак, эффективный метод следующий: утрамбовать снег, чтобы он стал плотнее, сделать из него блоки, и составить их друг на друга.
Когда обе девушки сказали Джону, что имеют к нему чувства, он был растерян, не зная, с кем из них ему быть.
Единственный урок, который можно извлечь из истории, - это то, что из истории уроков не извлечь.
Когда не смогу ничем дорогой отчизне прислужиться, во всяком случае из всей силы буду стараться никогда ни в чем не вредить.
Дзедо - японское боевое искусство, в котором используется сделанный из дерев посох - "Дзе", а так же деревянный меч.
Полёт из Цюриха в Бостон занимает восемь часов, а обратно - только шесть.
В соответствии с проведенным исследованием, трое из пяти людей безразличны к международным делам.
Мягкая шерсть дороже грубой, но и то, и другое лучше синтетики, производимой из нейлона.
На приёме один из его политических оппонентов унизил его в присутствии многих гостей.
Япония состоит из четырёх больших островов и более чем трех тысяч маленьких, что примерно равняется площади Калифорнии.
Есть там дерево, с виду похожее на бумажную шелковицу, но с чёрной корой, цветы которого сияют на четыре стороны света. Оно называется шелковицей блуждания. Если сделать из него подвеску на пояс — больше не заблудишься.
2. снаружи
Бассейн стоит снаружи.
Наш дом, хотя снаружи некрасивый, внутри очень уютный и комфортный.
Дети должны пойти поиграть снаружи.
Russe mot "heraus"(снаружи) se produit dans des ensembles:
Die Richtung