dictionnaire Allemand - Polonais

Deutsch - język polski

wegen le polonais:

1. z powodu z powodu


z powodu pogody
Spóźnię się z powodu korków
Przenieśli się tutaj z powodu dziecka.
Nie wyjdziemy na zewnątrz z powodu deszczu.
Ceny żywności wzrosły, nie tyle z powodu praw popytu i podaży, ale przede wszystkim z powodu spekulacji.
On zerwał z Sarą z powodu Jane.
Ta jedna cena zmienia się w czasie z powodu wahań zapotrzebowania i kosztów zmiennych.
z powodu bakterii
Dostałam bólu głowy z powodu słońca
Nie mogliśmy spotkać się w zeszłym tygodbniu z powodu mojego wyjazdu.
Nie byłem w pracy z powodu grypy.
On był nieobecny podczas konferencji z powodu choroby.
Skontaktować się z kimś z powodu
z powodu deszczu
z powodu opóźnienia pociągu

Polonais mot "wegen"(z powodu) se produit dans des ensembles:

1000 słów - fiszki papierowe 1
Präpositionen mit den Fällen
moje słówko dnia deutsch
“Perfekt 4” Dział 2
kartkowa niemiecki

2. z powodu czegoś z powodu czegoś



Polonais mot "wegen"(z powodu czegoś) se produit dans des ensembles:

Niemiecki C1 776 - 800
studia niemiecki