dictionnaire Allemand - Polonais

Deutsch - język polski

vorhin le polonais:

1. wcześniej


Wstać wcześniej.
Ostatnio rodzice traktują dzieci bardziej jak dorosłych, dzieci dysponują niespotykaną wcześniej swobodą życiowych wyborów.
Wczoraj kilku chłopców musiało opuścić szkołę wcześniej.
Nigdy wcześniej go nie spotkałem, więc nie poznam go.
Mail, który wcześniej wysłałem, był chyba niejasny. Nie ma potrzeby składania niczego.
Gdybyś nieco wcześniej wybrał się z domu, byłbyś punktualnie.
Poszedł spać o wiele wcześniej niż zwykle, bo był wykończony całodzienną pracą.
Słyszała to już wcześniej, nie miała więc ochoty słuchać tego ponownie.
Powinieneś przyjść wcześniej, aby mógł przeczytać Twój rękopis przed Twoją przemową.
Mężczyzna, którego wcześniej nie widziała zatrzymał ją w drodze do pracy
Jednak pod wieloma względami ptak imieniem Alex jest wyjątkowy, ponieważ wykazał szereg umiejętności umysłu, które wcześniej uczeni znali tylko u ludzi.
Czy przyszedłeś do domu wcześniej tylko po to, żeby się najeść i zaraz wyjść znowu?
Żeby zdążyć na pierwszy pociąg, wstałem dziś rano wcześniej niż zazwyczaj.
Dzisiaj wychodzę znów na mecz, tylko że wcześniej, niż wczoraj.
Wskutek tajfunu rodzice wrócili dzień wcześniej z podróży.

Polonais mot "vorhin"(wcześniej) se produit dans des ensembles:

Przysłówki czasu
lection 3 b1
Wejściówka 1

2. przed chwilą


przed chwilą dzwonił Stefan

Polonais mot "vorhin"(przed chwilą) se produit dans des ensembles:

Menschen B 1.1 Kapitel 3
kurs super memo 2
Słownictwo 2

3. właśnie


Właśnie!
Do wypadku doszło w ten właśnie sposób.
Niepotrzebnie podlewałem kwiaty. Właśnie kiedy skończyłem, zaczęło padać.
To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.
To jest właśnie fenomen Ameryki - że Ameryka może się zmieniać.
Właśnie chciała pójść do łóżka, gdy ktoś zapukał do drzwi.
Ach, cóż za piękny jesienny dzień! To właśnie coś, co nazywają spokojem po burzy.
Lekarz właśnie powiedział mi kiedy brać każde z lekarstw.
Pewien wielbiciel zapytał kiedyś Krzysztofa Kolumba, w jaki sposób zdobył fundusze na wszystkie swoje zadziwiające podróże. Kolumb zabrał go w ciemną uliczkę, wyjął pistolet i odpowiedział: „Właśnie tak”.
Nie kupiłem biletu i właśnie mnie kontroler poprosił o okazanie biletu.
Jeśli pożyczasz komuś 20 dolarów i ten ktoś znika jak kamień w wodę, to znaczy, że tyle właśnie był wart.
Słowa zawodzą właśnie wtedy, kiedy ich potrzebujesz.
Nie przeszkadzaj jej, bo właśnie pracuje.
A właśnie, ostatnio podpity facet siedzący obok w pociągu poprosił, bym rzucił okiem na napisane przez niego haiku.
Twoje wady nie umniejszają mojego szacunku do ciebie, a w przyjaźni to właśnie się liczy.

4. przedtem


Ona interesowała się przedtem historią Niemiec.
Widziałem go przedtem, musi tu jeszcze być.
chcę iść przedtem do domu
Nigdy przedtem jej nie widziałem.
Przedtem nigdy z nim nie rozmawiałam.
Czy my nie spotkaliśmy się gdzieś przedtem? zapytał student.
On uczy się znacznie więcej niż przedtem.

Polonais mot "vorhin"(przedtem) se produit dans des ensembles:

Die Reklame - Wörter aus dem Text
Der Denver-Clan. Folge 1: Ich hab' dich kaum erkan...
17. Die Reklame
17. Die Reklame
17. DIE REKLAME

5. dopiero co


Pociąg dopiero co odjechał

Polonais mot "vorhin"(dopiero co) se produit dans des ensembles:

Menschen B1.1