dictionnaire Allemand - Polonais

Deutsch - język polski

jobben le polonais:

1. pracować pracować


pracować (pot.)
Był zbyt słaby, by pracować.
Wolę ciężko pracować niż siedzieć bezczynnie.
On często popija w czasie, kiedy powinien pracować.
Tony nie chciał pracować w sklepie czy w fabryce.
Nie mam ochoty wcześnie wstawać i ciężko pracować.
Ta praca daje przyzwoite dochody, ale muszę pracować 12 godzin dziennie.
To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.
Zwykł pracować codziennie dwie godziny w ogrodzie.
Muszę dużo pracować, żeby utrzymać rodzinę.
Robotnicy nie mają bodźców, by ciężej pracować.
Wyzdrowiał już zupełnie, więc może pracować.
Jestem dumny, że mogę z tobą pracować.
Po urodzeniu dziecka co najwyżej będziesz mogła pracować w niepełnym wymiarze godzin.
Wolę umrzeć z głodu, niż pracować pod nim.

Polonais mot "jobben"(pracować) se produit dans des ensembles:

Niemiecki - zawody, cechy i praca dorywcza
Słówka z umowy - str 65 - rozdział 26
Kompass - Training 3 -- materiał leksykalny /80
Alles klar 2A/ Kapitel 1/ Nach den Ferien
Was wirst du in den Ferien machen?

2. pracować dorywczo pracować dorywczo



Polonais mot "jobben"(pracować dorywczo) se produit dans des ensembles:

j. niemiecki, PRACA, do kartkówki słówka str. 91
typische und untypische Tagesabläufe direktneu 1b ...
niemc Czasowniki (z lekcji)
slowka z wakacji niemiecki
1.1. Gelebte Träume - Kursbuch

3. praca dorywcza praca dorywcza



Polonais mot "jobben"(praca dorywcza) se produit dans des ensembles:

Gówno nie niemiecki jakis dzial z charakteru
Direkt Neu 2b Kapitel 15
nach den Ferien
Szymon niemiecki
Słownictwo podróż