dictionnaire Allemand - Polonais

Deutsch - język polski

auch wenn le polonais:

1. nawet jeśli


Pójdę nawet jeśli będzie zimno.
Rodzina jest do niego uprawniona, nawet jeśli umrzesz w innym kraju UE.
nawet jeśli dasz mi dużo pieniędzy, ja nie zrobię tego
nawet jeśli cały świat byłby przeciwko tobie, stanąłbym za tobą

Polonais mot "auch wenn"(nawet jeśli) se produit dans des ensembles:

Kausale und konzessive Nebensätze

2. Nawet jeżeli



Polonais mot "auch wenn"(Nawet jeżeli) se produit dans des ensembles:

die Meditation

3. nawet gdy



4. choć chociaż mimo



5. choćby


Choćby miało to potrwać trzy lata, musisz osiągnąć swój cel.
Choćby padało, jutro ruszam.
Pojadę, choćby nie wiem co się zdarzyło.
Jeśli zjesz choćby jedno ciastko, dostaniesz w łeb.
Wykonam tę pracę, choćby okazała się nie wiem jak trudna.
Nie ma lepszego miejsca niż dom, choćby najskromniejszy.
Muszę kupić ten słownik, choćby kosztował 10 tys. jenów.
Choćby słońce miało wzejść na zachodzie, decyzji nie zmienię.
Choćby był zajęty, przyjdzie.
Liczby pierwsze są jak życie: bardzo logiczne, ale niemożliwe jest odkrycie reguł nimi rządzących, choćby myślało się o nich cały czas.
Nie odpuszczę nikomu, kto powie na nią choćby jedno złe słowo.
Choćby się starała, nie jest w stanie go zaspokoić.
Uczyć można się w każdym wieku, choćby najstarszym.
Byłbym szczęśliwy, gdybym umiał grać na tubie choćby w połowie tak dobrze jak ty.
Czy otrzymam gdzieś choćby minimalną pomoc?

Polonais mot "auch wenn"(choćby) se produit dans des ensembles:

Najważniejsze łączniki, przyimki i inne wyrażenia ...